---
title: "Inglés para el trabajo: cómo negociar, pedir un aumento y liderar en inglés"
description: "Hay una diferencia enorme entre saber inglés y saber usarlo en el trabajo. Puedes tener un B2 sólido y quedarte en blanco en una negociación, sonar demasiado formal en un email informal o no saber..."
url: https://www.ringteacher.com/blog/ingles-para-el-trabajo-frases-negociar-liderar/
date: 2026-05-18
modified: 2026-03-28
author: "Alex Manso"
image: https://www.ringteacher.com/wp-content/uploads/2026/03/ingles-para-el-trabajo.jpg
categories: ["Aprender inglés"]
type: post
lang: es
---

# Inglés para el trabajo: cómo negociar, pedir un aumento y liderar en inglés

Hay una diferencia enorme entre saber inglés y saber usarlo en el trabajo. Puedes tener un B2 sólido y quedarte en blanco en una negociación, sonar demasiado formal en un email informal o no saber cómo tomar la palabra en una reunión sin interrumpir a nadie. El inglés profesional tiene sus propios códigos, y conocerlos marca la diferencia.

Aquí van las situaciones que más necesitas dominar, con frases reales para cada una.

!(https://www.ringteacher.com/wp-content/uploads/2026/03/ingles-para-el-trabajo.jpg)

## Cómo pedir un aumento en inglés

Pedir un aumento es incómodo en cualquier idioma. En inglés, el tono lo es todo: demasiado directo suena agresivo, demasiado indirecto parece que no te atreves. El equilibrio está en ser claro, concreto y preparado con argumentos.

Estas frases te dan el marco:

*"I'd like to discuss my compensation and whether there's room to adjust it based on my recent contributions."*
*"Over the past year, I've taken on and delivered . I'd like to talk about what that means for my salary."*
*"I've been researching market rates for this role and I think there's a gap I'd like to address with you."*

La clave: llega con datos, no con necesidades personales. Los argumentos sobre por qué necesitas más dinero no funcionan tan bien como los que demuestran por qué lo mereces.

## Cómo liderar una reunión en inglés

Liderar una reunión en inglés no es solo hablar inglés. Es saber abrir, dar la palabra, reconducir cuando alguien se va por las ramas y cerrar con los próximos pasos claros.

**Para abrir:** *"Let's get started. Today we're here to discuss…"* / *"I'll keep this brief — we have three things to cover."*

**Para dar la palabra:** *", what's your take on this?"* / *"I'd like to hear from before we move on."*

**Para reconducir:** *"That's a good point, but let's park it for now and come back to it."* / *"We're running a bit short on time — can we focus on…?"*

**Para cerrar:** *"So to summarize, we've agreed on… and the next steps are…"* / *"I'll send a recap by end of day."*

## Cómo negociar en inglés

La negociación en inglés tiene sus propias convenciones. El estilo anglosajón tiende a ser más directo que el español en las propuestas, pero también más cuidadoso con el tono y con no quemar la relación. Estas frases te ayudan a mantener ese equilibrio:

**Para hacer una propuesta:** *"We were thinking of something closer to…"* / *"Our initial offer would be…, subject to discussion."*

**Para contraoferta:** *"That's a bit outside what we had in mind. Could you go to…?"* / *"We're a little flexible on X, but not so much on Y."*

**Para ganar tiempo:** *"Let me take this back to my team and come back to you."* / *"I'd need to check that before committing."*

**Para cerrar:** *"I think we can make this work."* / *"Let's move forward on those terms."*

## Cómo escribir un email profesional en inglés

El email profesional en inglés tiene unas convenciones muy concretas. Más corto de lo que crees, más directo de lo que te sale en español, y con un cierre que siempre indica el siguiente paso.

**Saludo según el contexto:**
Formal: *Dear Mr./Ms. ,*
Semi-formal: *Hi ,* / *Hello ,*
Informal (colega): *Hey ,*

**Para el cuerpo del email:**
*"I'm writing to follow up on…"* (seguimiento)
*"As discussed, I'm attaching…"* (adjuntos)
*"Could you please confirm…?"* (petición de confirmación)
*"I'd appreciate your feedback on… by ."* (deadline claro)

**Para cerrar:**
*"Please let me know if you have any questions."*
*"Looking forward to hearing from you."*
*"Best regards,"* / *"Kind regards,"* (formales)
*"Thanks,"* / *"Cheers,"* (informales, entre colegas)

## Practicar inglés profesional no es lo mismo que practicar inglés

Las frases de este artículo son un punto de partida, pero el inglés del trabajo se aprende usándolo en contexto, no memorizándolo. Un email que escribes con estas frases suena diferente a un email que escribes porque llevas semanas practicando exactamente ese registro.

En Ringteacher las (https://www.ringteacher.com/clases-ingles-online/). Si tu trabajo implica reuniones, negociaciones o presentaciones en inglés de forma habitual, eso es exactamente lo que trabajamos. La (https://www.ringteacher.com/prueba-nivel/) es el primer paso.

---

## Preguntas frecuentes

### ¿El inglés de negocios es muy diferente del inglés general?

Comparten la misma base gramatical, pero el inglés profesional tiene su propio vocabulario, sus propias convenciones de estilo y sus propios códigos culturales. El registro que usas en una negociación formal es muy diferente al de una conversación con un colega, y conocer esa diferencia es lo que distingue a quien suena natural de quien suena a que está hablando en otro idioma aunque use las palabras correctas.

### ¿Qué nivel necesito para moverme con soltura en reuniones de trabajo en inglés?

Para participar activamente en reuniones —no solo entender, sino tomar la palabra, hacer preguntas y expresar opiniones— un B2 funcional es el mínimo razonable. Con un B1 puedes seguir la reunión pero vas a tener más dificultades para intervenir con fluidez en momentos de discusión rápida.

### ¿Cómo mejoro el inglés de trabajo si no tengo tiempo para estudiar?

La clave es no separar el aprendizaje del trabajo. Una clase semanal de 25 minutos centrada exactamente en las situaciones que vas a vivir esa semana es mucho más eficiente que una hora de gramática genérica. El inglés profesional mejora usándolo, no estudiándolo en abstracto.
