Si tu parles anglais, il est plus facile de gagner plus d’argent et de trouver l’amour. Il ne te manque donc que la santé pour compléter la triade fondamentale du bonheur. C’est pourquoi voici le vocabulaire médical et des maladies en anglais, un glossaire pour garder ton cerveau en bonne santé.
Dans cette leçon, tu trouveras les principales maladies en anglais, mais aussi des phrasal verbs liés à la santé, ainsi qu’une section sur la manière correcte d’exprimer que tu ne te sens pas bien, et une petite surprise à la fin.
Apprendre l’anglais en ligne avec Ringteacher est l’un des moyens les plus efficaces de devenir un expert de la langue. Commence dès maintenant tes cours d’anglais en ligne et profite du voyage.
Comment dire que tu ne te sens pas bien
Le premier aspect à prendre en compte dans le vocabulaire médical et des maladies en anglais est la façon dont tu expliques ce que tu ressens. Comme tu vas le voir ci-dessous, il existe plusieurs mots pour le faire, et selon celui que tu utilises, tu exprimeras un type de problème de santé très différent.
- Disease : tu informes que tu souffres d’une maladie affectant un organe. Utilise ce mot en cas d’infection ou de problème nécessitant un traitement spécifique.
- Illness : en plus de l’adjectif ill, ce mot fait référence à un type de maladie qui affecte la personne en général et qui te fait te sentir mal. Par exemple, la grippe.
- Pain : une douleur concrète et localisée, comme lorsque tu te cognes contre la table ou que tu ressens une piqûre.
- Sickness : en plus de l’adjectif sick, le sens dépend si tu es aux États-Unis (équivalent à ill) ou au Royaume-Uni, où il est plus associé aux nausées ou à l’estomac. Il s’utilise aussi pour désigner le mal-être de grossesse (morning sickness) ou le mal des montagnes (altitude sickness).
- I don’t feel well : cette expression indique que tu ressens un malaise, sans préciser s’il s’agit d’une illness, disease ou sickness.
- Healthy : l’adjectif que j’espère tu utiliseras souvent, car il signifie que tu es en bonne santé et plein d’énergie.

Vocabulaire médical et des maladies en anglais
J’ai divisé le vocabulaire médical et des maladies en anglais en quatre parties pour t’aider à mieux comprendre la différence entre disease et illness, car cette distinction n’est pas toujours claire.
Tu apprendras d’abord les maladies les plus courantes que nous rencontrons au cours de l’année. Ensuite, tu verras des affections un peu plus agaçantes. Puis, des maladies plus complexes, et enfin, tu connaîtras les noms des problèmes vraiment graves qui compromettent ta santé — et je touche du bois pour que tu n’y sois jamais confronté.
Maladies courantes en anglais
Cette section du vocabulaire médical et des maladies en anglais est celle que tu risques le plus d’utiliser, car elle inclut des problèmes de type illness, pain et sickness qui, pour ne pas les confondre avec disease, se soignent rapidement avec du repos et un peu de médicaments.
Avant de les apprendre, assure-toi de bien connaître ton corps. Consulte le vocabulaire du corps humain en cas de doute.
| Problème | Douleur à |
| Headache | la tête |
| Toothache | les dents |
| Stomachache | l’estomac |
| Backache | le dos |
| Earache | les oreilles ou, si tu préfères, une otite |
| Sore throat | la gorge |
| Stiff neck | la nuque ou, si tu préfères, un torticolis |
D’autre part, tu peux avoir le nez bouché (bunged up) à cause d’un rhume (have a cold). Cependant, si tu ressens de la fièvre (fever, a temperature), tu as peut-être la grippe (the flu). Dans ce cas, prends une bonne soupe et va te coucher pour transpirer tout ça.
Exemples de phrases
I’ve got a bit of a temperature but I don’t think I have the flu.
J’ai un peu de fièvre, mais je ne pense pas que ce soit la grippe.
Mary can’t come to the mountains because she has a severe backache.
Mary ne peut pas venir à la montagne car elle a un fort mal de dos.
If you have a toothache, you can feel pain in your ears as well.
Si tu as mal aux dents, tu peux aussi ressentir une douleur aux oreilles.
Problèmes de santé en anglais
Si tu fumes comme une cheminée, tu auras beaucoup de toux (cough). Mais si tu vas te promener à la campagne au printemps et que ton nez réagit par des éternuements (sneeze) à répétition, alors tu as un problème.
Ces deux symptômes indiquent que tu souffres probablement de l’une des maladies ci-dessous. En général, elles sont plus gênantes que dangereuses, mais si tu n’agis pas à temps, elles peuvent te faire rater ta série Netflix préférée (pour le dire poliment).
| Problème | Définition |
| Hay fever | Rhume des foins, c’est-à-dire allergie au pollen. |
| Allergy | Allergie, souvent aux aliments ou aux insectes, parfois mortelle. |
| Food poisoning | Intoxication alimentaire. |
| Rash / Hives | Éruption cutanée / Urticaire. |
| Asthma | Asthme. |
| Bronchitis | Bronchite. |
| Arthritis / Gout | Arthrite / Goutte. |
| Heartburn | Brûlures d’estomac. |
| Athlete’s foot | Mycose des pieds. |
Phrases d’exemple
Some guests had already shown symptoms of food poisoning before the second course.
Certains invités avaient déjà montré des symptômes d’intoxication alimentaire avant le deuxième plat.
If you are going to have a shower at the gym, you’d better wear flip-flops to avoid athlete’s foot.
Si tu vas te doucher à la salle de sport, mieux vaut porter des tongs pour éviter la mycose des pieds.
The final part of both bronchitis and arthritis is pronounced “I tees”, not “ee-tees”.
La terminaison de bronchitis et de arthritis se prononce «aïtis», et non «itis».
Maladies plus graves en anglais
Toutes les maladies de cette section sont contagieuses, alors fais attention. Cependant, celles du tableau ci-dessous se soignent facilement. Il faut donc les respecter, mais pas en avoir peur.
| Maladie | De quoi il s’agit |
| Chickenpox | Varicelle |
| Measles | Rougeole |
| Mumps | Oreillons |
| Herpes | Herpès |
En revanche, celles qui suivent sont beaucoup plus dangereuses. En fait, il faut se faire vacciner contre certaines d’entre elles avant de visiter certains pays. Au fait, où en es-tu avec ton vocabulaire de voyage ?
| Maladie | De quoi il s’agit |
| Dengue fever | Dengue |
| Malaria | Paludisme |
| Yellow fever | Fièvre jaune |
| Tuberculosis (TB) | Tuberculose |
| Leprosy | Lèpre |
| Cholera | Choléra |
| Typhoid fever / Typhus | Fièvre typhoïde / Typhus |
Phrases d’exemple
TB is contagious but not as much as cholera.
La tuberculose est contagieuse, mais moins que le choléra.
When I was young, I had chickenpox and measles, although I didn’t have the mumps.
Quand j’étais petite, j’ai eu la varicelle et la rougeole, mais pas les oreillons.
Maladies dangereuses en anglais
La dernière section du vocabulaire médical et des maladies en anglais comprend des maladies qui provoquent de fortes douleurs, nécessitent des traitements agressifs ou permanents, et malheureusement, entraînent souvent la mort.
Heureusement, la variole (smallpox, pox), l’une des maladies les plus mortelles de l’histoire, ne figure pas dans cette liste, puisque le dernier cas enregistré date de 1949.
| Maladie | De quoi il s’agit |
| Hepatitis / Cirrhosis | Hépatite / Cirrhose |
| Leukemia | Leucémie |
| Ulcer | Ulcère |
| Gallstones / Kidney stones | Calculs biliaires / Calculs rénaux |
| Diabetes | Diabète |
| Thrombosis, embolism | Thrombose / Embolie |
| Stroke | AVC / attaque cérébrale |
| Cancer | Cancer |
| Heart attack | Crise cardiaque / infarctus |
Phrases d’exemple
If you drink too much alcohol, your liver can develop cirrhosis.
Si tu bois trop d’alcool, ton foie peut développer une cirrhose.
John is diabetic so he needs to inject insulin daily.
Jean est diabétique, donc il doit s’injecter de l’insuline tous les jours.
Verbes à particule liés à la santé et aux maladies en anglais
En plus des noms vus dans les sections précédentes du vocabulaire médical et des maladies en anglais, il existe aussi plusieurs phrasal verbs liés à la santé qui amélioreront ta fluidité à l’oral.
Cela dit, beaucoup de ces phrasal verbs peuvent aussi s’appliquer à d’autres situations différentes de la santé. Il est donc conseillé d’apprendre à les utiliser dans un contexte précis pour ensuite les réutiliser ailleurs, si cela a du sens.
| Verbe | Définition |
| Go down with something | Attraper une maladie bénigne, en général. |
| Come down with something | Comme le précédent, mais quand le sujet est « je » (I). |
| Get over something | Se remettre d’une maladie. |
| Pass out | Perdre connaissance. |
| Give up something | Arrêter de faire, d’utiliser ou de consommer quelque chose. |
| Cut out something | Arrêter de manger ou boire quelque chose pour rester en bonne santé. |
| Fight off | Combattre une maladie. |
| Recover from | Se remettre d’une maladie. |
| Suffer from | Souffrir d’une maladie. |
| Die of/from | Mourir d’une maladie. |
Phrases d’exemple
Mary’s gone down with the flu so I’ll likely to come down with it as well.
Marie a attrapé la grippe, donc je risque de l’attraper aussi.
Sarah has cut out red meat because she wants to feel healthier.
Sarah a arrêté de manger de la viande rouge parce qu’elle veut se sentir plus en forme.

Comment rester en bonne santé en anglais
Si tu es comme moi, tous ces noms de maladies t’ont sûrement mis mal à l’aise. Mais pas de panique : voici quelques conseils avisés avant de passer à la pratique du vocabulaire médical et des maladies en anglais dans la section d’exercices suivante.
Conseils pour garder la santé en forme
Sarah practices a healthy diet, so she eats a lot of fruit and vegetables.
Sarah suit une alimentation saine, elle mange donc beaucoup de fruits et de légumes.
If you run or swift walk, you’ll do a very efficient form of cardiovascular exercise.
Si tu cours ou marches rapidement, tu pratiques une forme très efficace d’exercice cardiovasculaire.
John and Mary fought off stress by doing yoga after trying other activities.
Jean et Marie ont combattu le stress en faisant du yoga après avoir essayé d’autres activités.
Exercices sur le vocabulaire médical et des maladies en anglais
Quelles maladies du vocabulaire médical et des maladies peux-tu attraper si l’une de ces choses t’arrive ?
- A mosquito bites you _______
- You drink bad water _______
- Breathe pollution or traffic fumes _______
- Smell flowers and their pollens _______
- Smoking _______
Solution : 1 malaria, dengue fever, 2 cholera, 3 asthma, bronchitis, 4 hay fever, 5 cancer, bronchitis
Ces phrasal verbs cherchent leur place dans les phrases. Aide-les à trouver leur bon emplacement.
| PHRASAL VERBS |
| pass out come down get over give up cut out |
- She didn’t eat breakfast this morning, so she _______ .
- She got soaked in the rain last night and she _______ with flu.
- William takes his medicine regularly. He wants to _______ with his illness so he can get back to work.
- You have gained another five kilos. You have to _______ carbohydrates and sweets.
- My brother totally _______ meat five years ago and became a vegetarian. He feels healthier now.
Solution : 1 passed out, 2 went down, 3 get over, 4 cut out, 5 gave up
Exercice de grammaire : vocabulaire médical et maladies en anglais
Après avoir lu ces dialogues, tu remarqueras qu’il manque quelque chose. Complète-les avec la phrase ou le mot adéquat, puis vérifie tes réponses.
- Abby: __________ ?
Ben: I feel better than yesterday.
- Abby: Are you, OK?
Ben: No, I don’t feel good, I __________ . I need to go to the bathroom.
- Abby: Do you have __________ ? Your nose is so red.
Ben: Yes. I need to have a hot drink and go to bed early.
Solution : 1 How are you feeling today, 2 have a stomachache/ feel sick, 3 a bunged up nose/a cold
Exercice d’expression orale : vocabulaire médical et maladies en anglais
- As-tu une bonne alimentation ? Qu’est-ce qu’une bonne alimentation ?
- Fais-tu du sport ? Quel type de sport pratiques-tu ?
- À quelle fréquence fais-tu de l’exercice ?
- Combien d’heures dors-tu par nuit ?
- Prends-tu actuellement un traitement médical ? Pour quelle maladie ?