Emplois en anglais, professions et métiers: Vocabulaire

Quand tu commences à apprendre une langue, quelle qu’elle soit, depuis zéro, il y a trois thèmes de vocabulaire incontournables. Le premier, les nombres. Ensuite, les couleurs. Et enfin, les professions. Mais ne te laisse pas tromper par le titre de cette leçon. Car ici, tu n’apprendras pas seulement les emplois en anglais. Tu verras aussi les lieux où ils s’exercent ainsi qu’une série de phrasal verbs et d’expressions liés à ce thème.

Ainsi, ton vocabulaire professionnel deviendra, pardonne le jeu de mots, plus professionnel. Après tout, le but est d’apprendre. Donc, si en plus cela te sert pour ton travail, que demander de plus ?

N’attends plus et commence à apprendre l’anglais en ligne avec Ringteacher. Grâce à notre cours d’anglais en ligne, tu deviendras un expert de la langue.

Emplois en anglais : différence de terminologie

Avant de commencer, nous voulons nous assurer que tu sais utiliser correctement quelques mots pièges. Ce n’est pas la même chose qu’un False Friend. Car, dans ce cas, il s’agit de mots différents entre eux, mais qui se traduisent ou s’utilisent de la même façon en espagnol.

Une fois que tu auras compris ces concepts, tu pourras te plonger dans le vocabulaire. Car, il est aussi important de savoir nager que de ne pas oublier de mettre son maillot de bain.

Apprends l’anglais facilement avec Ringteacher. Tes cours d’anglais avec des natifs, où et quand tu veux. Essaie-le gratuitement maintenant.

Différence entre PROFESSION et OCCUPATION

Le premier cas est simple si tu ne les traduis pas littéralement. Car, même si PROFESSION signifie la même chose qu’en espagnol, OCCUPATION est un peu plus trompeur. De prime abord, cela donne l’impression qu’il s’agit d’un travail que tu fais, mais sans rapport avec ton diplôme. Faux. OCCUPATION signifie «métier».

Ainsi, PROFESSION s’utilise pour des emplois en anglais qui nécessitent un diplôme universitaire. OCCUPATION, en revanche, désigne un travail sans formation supérieure que tu fais et pour lequel tu es payé. Dans les exemples ci-dessous, tu comprendras mieux cette différence.

Phrases d’exemple

Mary is a teacher by profession but being an actress is her occupation.

Mary est professeure de profession, mais elle travaille comme actrice.

John has dropped out of university so he’s currently looking for an occupation.

John a quitté l’université, il cherche donc un métier.

Différence entre JOB et WORK

En réalité, ces deux termes n’ont rien à voir entre eux… en anglais. Car, en espagnol, ils signifient tous deux «travail». Alors, quelle est la différence ?

Grammaticalement parlant, JOB est un nom dénombrable, tandis que WORK est indénombrable. Et c’est cela qui va t’aider à les distinguer, car tu peux avoir plusieurs emplois (JOBS), mais seulement une quantité de travail à faire (WORK). Si ce n’est pas encore clair pour toi, sache que JOB peut aussi se traduire par «poste de travail». Bien que cela n’ait pas toujours beaucoup de sens.

Phrases d’exemple

Sarah has got a lot of work left so she can’t meet us today.

Sarah a encore beaucoup de travail, donc elle ne peut pas nous rejoindre aujourd’hui.

Carl’s job is very demanding but he likes it.

Le poste de Carl est très exigeant, mais il l’aime bien.

If I had your job, I wouldn’t know how to deal with the work.

Si j’avais ton poste, je ne saurais pas comment gérer tout le travail.

Emplois en anglais

Une fois le problème de terminologie clarifié, tu comprendras que cette section portera sur JOBS et non sur WORK. En effet, JOB englobe à la fois PROFESSION et OCCUPATION. Car, dans les deux cas, leur activité constitue leur emploi.

Dans le tableau ci-dessous, tu trouveras une excellente liste d’emplois en anglais classés par ordre alphabétique. Comme tu le verras, nous avons sélectionné les plus importants dans chaque catégorie : médecine, art, entreprise, magasins… Donc, si l’un manque et t’intéresse, nous nous en excusons.

Apprends l’anglais facilement avec Ringteacher. Tes cours d’anglais avec des natifs, où et quand tu veux. Essaie-le gratuitement maintenant.

Emplois en anglais Traduction
accountant comptable
actor/actress acteur/actrice
architect architecte
astronomer astronome
author auteur/autrice
baker boulanger/boulangère
butcher boucher/bouchère
bus driver conducteur/conductrice de bus
carpenter charpentier/charpentière
chef/cook chef/cuisinier(-ière)
dentist dentiste
designer designer
doctor docteur/docteure ; médecin
electrician électricien/électricienne
engineer ingénieur/ingénieure
factory worker ouvrier/ouvrière d’usine
farmer fermier/fermière
fireman/fire fighter pompier/pompière
fisherman pêcheur/pêcheuse
florist fleuriste
gardener jardinier/jardinière
hairdresser coiffeur/coiffeuse
journalist journaliste
judge juge
lawyer avocat/avocate
librarian bibliothécaire
lifeguard maître-nageur/se
mechanic mécanicien/mécanicienne
model mannequin
news reporter reporter
nurse infirmier/infirmière
painter peintre
pharmacist pharmacien/pharmacienne
photographer photographe
pilot pilote
plumber plombier/plombière
politician politicien/politicienne
police officer agent de police
postal worker facteur/factrice
receptionist réceptionniste
secretary secrétaire
shop assistant vendeur/vendeuse
soldier soldat
tailor tailleur
taxi driver chauffeur de taxi
teacher instituteur/institutrice ; professeur
translator traducteur/traductrice
traffic warden agent de circulation
travel agent agent de voyages
veterinary doctor vétérinaire
waiter/waitress serveur/serveuse
window cleaner laveur/laveuse de vitres

Différentes-professions-anglais

Les lieux de travail

À moins que tu ne travailles depuis chez toi, les emplois en anglais s’exercent dans des lieux très spécifiques. Beaucoup te sembleront familiers, car ils sont très semblables aux noms espagnols ou s’utilisent dans leur «version originale». Donc, tu n’auras aucun mal à les mémoriser.

Malheureusement, il y en a d’autres plus complexes. Nous te recommandons de les revoir quand tu les verras dans la rue. Car ainsi, tu les associeras de manière pratique.

Nom du lieu Traduction
factory usine
office bureau
hospital hôpital
chemist pharmacie
school / university école / université
library bibliothèque
cinema cinéma
restaurant restaurant
zoo zoo
sports center centre sportif
garden jardin
bus/train station gare routière/ferroviaire
TV studio studio de télévision
post office bureau de poste

Phrases d’exemple

A shop assistant works in a bookshop but a librarian works in a library.

Un vendeur travaille dans une librairie, mais un bibliothécaire travaille dans une bibliothèque.

Mary has seen a lot of actors and actresses when they were in the cinema for the premiere.

Marie a vu beaucoup d’acteurs et d’actrices lorsqu’ils étaient au cinéma pour la première.

lieux-travail-anglais

Phrasal verbs liés aux emplois en anglais

Il est possible que tu connaissais déjà la majorité des noms figurant dans les tableaux précédents. Ce n’est pas grave. Cette section va sûrement te plaire. Car ici, tu vas apprendre une série de phrasal verbs très courants dans le monde du travail.

Si tu es quelqu’un qui souhaite progresser dans son travail, alors tu dois maîtriser ces verbes avec aisance. Grâce à eux, tu pourras t’exprimer avec le jargon professionnel approprié. En plus de renvoyer une image plus compétente, tu verras une nette amélioration de ta compréhension.

Phrasal verbs Signification Exemple Traduction
carry out faire un travail ou une recherche spécifique The employees carried out the new policies set by the company.

Les employés ont mis en œuvre les nouvelles politiques établies par l’entreprise.

mettre en œuvre
take over prendre le contrôle de quelque chose The new CEO takes over the company next week.

Le nouveau PDG prend le contrôle de l’entreprise la semaine prochaine.

prendre le contrôle
take on embaucher quelqu’un The publishing company is taking on applicants for the new project.

La maison d’édition recrute des candidats pour le nouveau projet.

embaucher
lay off licencier un employé pour des raisons économiques Mary laid off her secretary because the company couldn’t afford his salary.

Marie a licencié son secrétaire car l’entreprise ne pouvait pas se permettre de le payer.

licencier
knuckle down se mettre sérieusement au travail We are nearing the launching date, so everyone is knuckling down.

La date de lancement approche, donc tout le monde s’y met sérieusement.

se mettre sérieusement au travail
hand in remettre quelque chose à une autorité Please hand in this report to my manager.

Veuillez remettre ce rapport à mon responsable.

remettre
burn out être épuisé He has worked here for so long that he’s already burning out.

Il travaille ici depuis si longtemps qu’il est déjà épuisé.

s’épuiser
knock off arrêter de travailler It’s the end of the working day, so they are going to knock off.

La journée de travail est terminée, donc ils vont arrêter de travailler.

terminer le travail
call off annuler Ok,we’ll start later but we don’t have to call the meeting off.

D’accord, nous commencerons plus tard, mais il n’est pas nécessaire d’annuler la réunion.

annuler
slack off travailler moins dur Since they hit the targets for three months, everyone I slacking off.

Depuis qu’ils ont atteint les objectifs il y a trois mois, tout le monde se relâche.

se relâcher
fill in for remplacer temporairement quelqu’un Please, can you fill in for me on Friday?

S’il te plaît, peux-tu me remplacer vendredi ?

remplacer
work out trouver une solution, bien se passer If things don’t go as planned, then we’ll work it out.

Si les choses ne se passent pas comme prévu, nous trouverons une solution.

résoudre
step down démissionner ou quitter un poste She decided to step down and enjoy her life in the countryside.

Elle a décidé de démissionner pour profiter de la vie à la campagne.

démissionner
Apprends l’anglais facilement avec Ringteacher. Tes cours d’anglais avec des natifs, où et quand tu veux. Essaie-le gratuitement maintenant.

 

 

Expressions utiles liées aux emplois en anglais

Si tu as aimé les phrasal verbs, attends de voir ce qui suit. Car après les verbes spécifiques au travail, viennent maintenant les expressions du monde professionnel en anglais. Comme les verbes de la section précédente, leur utilisation est constante. Voire encore plus fréquente, oserais-je dire.

Heureusement, tu vas les apprendre plus facilement. Ou du moins plus rapidement, car certaines sont très proches du français. Cependant, ne te repose pas sur tes lauriers. Le fait qu’elles soient similaires ne signifie pas que tu peux modifier leur structure. Résiste à la tentation d’expérimenter avec le vocabulaire, car on ne te comprendra pas si tu ne les utilises pas telles quelles.

 

Expressions Exemples Traduction
change jobs I want to change jobs to experience new things.

Je veux changer de travail pour découvrir de nouvelles choses.

changer de travail
commute to work I live in the suburbs, so I have to commute to work every day.

J’habite en banlieue, donc je dois faire le trajet pour aller au travail tous les jours.

faire le trajet domicile-travail
get a promotion I’m working really hard because I want to get a promotion.

Je travaille très dur parce que je veux obtenir une promotion.

obtenir une promotion
get a raise If the board agrees, everyone gets a raise.

Si le conseil est d’accord, tout le monde aura une augmentation.

avoir une augmentation
get fired Harry got fired although his performance was good.

Harry a été licencié bien que ses performances aient été bonnes.

être licencié
give a presentation When we finish this project we’ll give a presentation in front of the new boss.

Quand nous aurons terminé ce projet, nous ferons une présentation devant le nouveau patron.

faire une présentation
quit your job If you don’t like what you’re doing, then quit your job.

Si ce que tu fais ne te plaît pas, alors quitte ton emploi.

quitter son emploi
meet with a client I have a meeting with a client today so I can’t help you.

J’ai rendez-vous avec un client aujourd’hui, donc je ne peux pas t’aider.

rencontrer un client
send an email I’m going to send an email to the president but not about their proposal.

Je vais envoyer un e-mail au président, mais pas au sujet de leur proposition.

envoyer un e-mail
take a day off I had to take a day off  because I needed to look after my daughter.

J’ai dû prendre un jour de congé parce que je devais m’occuper de ma fille.

prendre un jour de congé
write a report We’ll write a report about the incident if you agree.

Nous rédigerons un rapport sur l’incident, si tu es d’accord.

rédiger un rapport
write a proposal Everyone agrees of the new project, so we’ll write a proposal to the finance manager.

Tout le monde est d’accord avec le nouveau projet, donc nous allons écrire une proposition au directeur financier.

rédiger une proposition

expressions-utiles-travail

Exercice sur les emplois en anglais, professions et métiers

1.1 Relie la colonne A à la colonne B.

 

colonne A colonne B

Solution : 1 j, 2 i, 3 h, 4 g, 5 f, 6 e, 7 d, 8 c, 9 b, 10 a, 11 t, 12 s, 13 r, 14 q, 15 p, 16 o, 17 n, 18 m, 19 l, 20 k

Exercices de grammaire

Qui travaille dans ces endroits ?

  1. hospital ________
  2. factory ________
  3. library ________
  4. restaurant ________
  5. post office ________
  6. school/university ________

Solution : 1 doctor / nurse, 2 factory worker, 3 librarian, 4 waiter/waitresses, 5 postal worker, 6 teacher

Choisis l’expression appropriée parmi celles dans la boîte pour compléter les phrases.

Expression
get a promotion       change jobs       make a presentation          quit my job          take a day off   send and e-mail        get a raise         commute to work               gets fired              write a report
  1. I am tired of my job right now so I need to discover my other skills and abilities. I think I’m going to ______.
  2. John will _______ because he closed a very important deal.
  3. I think Mary will _______. She doesn’t like working for this company anymore.
  4. The new manager will _______ to the boss regarding the sales performance this month.
  5. Just _______ me _______ to remind me ab out the meeting.
  6. I’m going to the beach today. I deserve to _______ after working every day for a month.
  7. We all deserve to _______. We’ve been working hard to increase the company sales.
  8. I _______ every day by bus. It’s not so bad.
  9. He hasn’t been doing his job well for the past two months. He’s going to _______.
  10. My supervisor asked me to _______ on the fire that happened yesterday.

Solution : 1 change jobs, 2 get a promotion, 3 quit my job, 4 make a presentation, 5 send an email, 6 take a day off, 7 get a raise, 8 commute to work, 9 get fired, 10 write a report

Exercice d’expression orale sur les emplois en anglais, professions et métiers

  1. Are you working now? What’s your job?
  2. In your country, at what age do people usually start working?
  3. In your country, do women work after getting married?
  4. If women in your country continue working even after getting married, what about after giving birth? Do they still go to work?
  5. What is your first job, either part time or full time?
  6. Describe your current job.