Vocabulaire de la nourriture et des boissons en anglais

Il n’y a rien de plus agréable que l’arôme qui sort d’une cuisine quand on a faim. Mais, bien sûr, si tu ne connais pas le nom des aliments, tu risques de commander au hasard et de ne pas aimer. Donc, dans cette leçon, je vais t’apprendre plein de vocabulaire de la nourriture et des boissons en anglais.

Tout d’abord, tu verras les noms génériques et les plats préparés, même si la plupart te sont sûrement déjà familiers. Ensuite, tu apprendras des aliments plus spécifiques, pour connaître un vocabulaire de la nourriture et des boissons en anglais plus précis. Bien sûr, il y a une section pour les végétariens. En plus, tu trouveras des épices, des condiments, des fruits, des desserts… Et aussi plusieurs types de boissons.

Apprendre l’anglais en ligne avec Ringteacher est la meilleure option pour devenir un véritable expert de la langue.

Vocabulaire de la nourriture et des boissons en anglais le plus courant

Le vocabulaire de la nourriture et des boissons en anglais est comme une famille. Parce qu’il a beaucoup de membres et que certains te plaisent plus que d’autres. Cependant, quand on parle d’eux, on utilise souvent des noms génériques plutôt que leurs noms propres. Par exemple, si je te dis que je vais voir mes cousines cet après-midi.

La seule différence que tu rencontreras est que la nourriture se divise entre noms comptables et non comptables. En général, les noms qui englobent plusieurs éléments du même matériau (viande), ceux qui forment des masses (farine), les liquides (et les granulés (riz) sont non comptables. Malheureusement, cette définition n’est pas très solide. Mais bon, cela te servira de référence.

Nourriture Traduction
bread pain
rice riz
pasta pâtes
meat viande
fish poisson
pulses légumineuses
vegetables légumes
fruit fruit

Phrases d’exemple

In most Asian countries, people eat rice because it is their staple food.

Dans la plupart des pays asiatiques, les gens mangent du riz parce que c’est leur aliment de base.

Pasta comes from the Greek word “παστα” but it meant «mush».

Les pâtes viennent du grec <<παστα>> mais cela signifiait «bouillie, pâte molle».

I’m a vegetarian so I’ll have some pulses and vegetables.

Je suis végétarien, donc je prendrai des légumineuses et des légumes.

Apprends l’anglais facilement avec Ringteacher. Tes cours d’anglais avec des natifs, où et quand tu veux. Essaie-le gratuitement maintenant.

Vocabulaire de Fast food ou restauration rapide en anglais

Quand tu n’as pas le temps (ou l’envie) de cuisiner, tu peux toujours préparer, acheter ou commander de la restauration rapide. Certes, ce n’est pas le summum de la gastronomie, mais cela sert à calmer la faim instantanément. De plus, c’est un type de nourriture populaire dans la plupart des restaurants. Donc, tu peux trouver ce vocabulaire de la nourriture et des boissons en anglais partout dans le monde.

Restauration rapide Traduction
hamburger hamburger
pizza pizza
hotdog hot-dog
burrito burrito
bacon bacon (oui, c’est la bonne forme en français)
noodles nouilles chinoises
pancakes crêpes épaisses
onion rings rondelles d’oignon
kebab kebab
fish and chips poisson avec des frites
French fries frites
fried chicken poulet frit

Phrases d’exemple

Mary wants a hamburger but with onion rings instead of French fries.
Mary veut un hamburger, mais avec des rondelles d’oignon au lieu de frites.

If you go to England, don’t forget to try the fish and chips.

Si tu vas en Angleterre, n’oublie pas de goûter le fish and chips.

John has ordered a pizza although he is on a diet.

John a commandé une pizza, même s’il est au régime.

nourriture rapide ou fast food en anglais

Vocabulaire des boissons en anglais

C’est maintenant le moment de passer aux choses sérieuses. Mais avant cela, comme dans les restaurants, nous allons boire un petit quelque chose. Comme je te l’ai expliqué au début de cette leçon, les liquides sont indénombrables. C’est-à-dire que tu ne peux pas les mettre au pluriel. Toutefois, tu peux toujours utiliser le contenant ou le format pour les compter. Si tu veux commander deux thés, tu devras dire << deux tasses de thé >>. Et ensuite, s’il te plaît.
Cela dit, il est vrai aussi que cette règle n’est pas toujours respectée avec certaines boissons de grande consommation. Par exemple, lorsque le format est unique ou évident. Ainsi, tu peux commander deux bières sans rien ajouter. Mais, si tu es dans un pub, on te demandera de préciser le type de verre, car on y sert des pintes ou des demi-pintes.

Boissons Traduction   Boissons Traduction   Boissons Traduction
wine vin lemonade limonade milk lait
coffee café milkshake milk-shake soft drink boisson gazeuse
tea thé orange juice jus d’orange iced tea thé glacé
mineral water eau minérale soda soda / boisson gazeuse beer bière
sparkling/fizzy water eau gazeuse cola soda au cola hot chocolate chocolat chaud

Phrases d’exemple

Carl always drinks a cup of coffee when he arrives at the office.
Carl boit toujours une tasse de café quand il arrive au bureau.

I usually order mineral water but today I’m going to have some wine.

D’habitude, je commande de l’eau minérale, mais aujourd’hui je vais prendre du vin.

We don’t have any orange juice for tomorrow’s breakfast so we should buy some.

Nous n’avons plus de jus d’orange pour le petit-déjeuner de demain, alors nous devrions en acheter.

boissons en anglais

Vocabulaire de la viande en anglais

Sans aucun doute, l’un des produits phares du marché gastronomique. Si tu es amateur de viande, cette section est faite pour toi. Mais je te préviens aussi, lis-la très attentivement, car en anglais, les noms des différentes viandes sont très différents de ceux que tu connais en espagnol.
Comme tu peux le voir, j’ai divisé le tableau en trois parties. Dans la première colonne, on trouve les types de viande (certains peuvent être dénombrables si on parle de l’animal entier). La deuxième est la plus intéressante, car elle indique le type de morceau que tu peux consommer, à condition qu’il s’agisse d’une pièce de découpe. Dans la troisième, il y a des produits prêts à consommer ou des façons de cuisiner les viandes de la première colonne.

Type de viande Morceau Autres
Beef / Veal (indénombrable) Bœuf / Veau Chop Côtelette Ham Jambon
Pork (indénombrable) Porc Rib Côte / Travers Sausage Saucisse
Lamb Agneau Steak Steak / Entrecôte Meatballs Boulettes de viande
Poultry (indénombrable) Volaille Sirloin / Loin Contre-filet / Filet Meatloaf Pain de viande
Chicken Poulet T-Bone T-bone / Côte de bœuf Roast Rôti
Turkey Dinde Minced meat Viande hachée Stew Ragoût
Venison (indénombrable) Gibier / Venaison Leg (of lamb) Gigot (d’agneau) Jerk Viande séchée en lanières
Ostrich (indénombrable) Autruche Drumstick Cuisse Smoked Fumé
Suckling pig Cochon de lait Wings Ailes Cold meat Charcuterie

Exemples de phrases

Sarah has prepared hot wings for the match so I’ll bring beer.
Sarah a préparé des ailes de poulet épicées pour le match, alors j’apporterai de la bière.

If you go to Segovia, try the suckling pig or the leg of lamb.
Si tu vas à Ségovie, goûte le cochon de lait ou la cuisse d’agneau.

When I was young, my grandmother used to cook beef stew in winter.
Quand j’étais jeune, ma grand-mère avait l’habitude de préparer un ragoût de bœuf en hiver.

Vocabulaire du poisson et des fruits de mer

En espagnol, on distingue l’animal (pez) de la nourriture (pescado), alors qu’en anglais on utilise le même mot pour les deux. En revanche, là où nous disons “fruits de mer”, ils utilisent deux termes pour désigner les produits de la mer, selon qu’ils ont une coquille ou non.

Donc, si tu as un palais de marin, tu vas certainement apprécier cette section. J’en profite aussi pour t’informer que les Irlandais accompagnent non seulement ces plats de leur célèbre bière noire, mais ils l’utilisent aussi pour cuisiner les bivalves.

Fish Poisson Seafood/Shellfish Fruits de mer
Tuna Thon Octopus Poulpe
Cod Morue / Cabillaud Squid Calmar
Sardine Sardine Cuttlefish Seiche
Mackerel Maquereau Clam Palourde
Rockfish Mérou Oyster Huître
Monkfish Lotte Cockel Coque
Sea Bass Bar / Loup de mer Scallop Coquille Saint-Jacques
Gilthead Dorade Mussel Moule
Haddock / Hake Églefin / Merlu Barnacle Pouce-pied
Salmon Saumon Shrimp Crevette
Trout Truite (King) Prawn Grosse crevette / Gambas
Herring Hareng (Rock) Lobster Langouste
Plaice Plie / Carrelet (Claw) Lobster Homard
Eel Anguille Scampi Langoustine
Anchovy / Bait Anchois / En-cas Crayfish Écrevisse
Swordfish Espadon Crab Crabe
Sole Sole Velvet crab Étrille
Red mullet Rouget (Peri)Winkle Bigorneau

Exemples de phrases

I like salmon but I’ve never tried salmon roe.

J’aime le saumon, mais je n’ai jamais goûté aux œufs de saumon.

Mussels are very healthy because they have a lot of vitamins and minerals.

Les moules sont très saines car elles contiennent beaucoup de vitamines et de minéraux.

It’s common to squeeze some lemon on the meat when you eat oysters.

Il est courant de presser un peu de citron sur la chair quand on mange des huîtres.

Apprends l’anglais facilement avec Ringteacher. Tes cours d’anglais avec des natifs, où et quand tu veux. Essaie-le gratuitement maintenant.

Vocabulaire des légumineuses

Si tu es végétarien, les légumineuses sont ton équivalent de la viande et du poisson. Car, sur le plan nutritionnel, ce sont une source naturelle de protéines. Mais, pour les omnivores aussi, elles contiennent des glucides, des fibres, des vitamines et une grande quantité de minéraux. De plus, en raison de leur faible teneur en graisses, ton sang te remerciera de les consommer, car elles réduisent le taux de cholestérol.

                            Pulses Légumineuses
Beans Haricots
Bean sprouts Germes de soja
Fava/Broad/Horse bean Fève
Kidney beans Haricots rouges
Lentils Lentilles
Chickpeas Pois chiches
Peas Petits pois
Gram Un type de pois chiche

Exemples de phrases

When I lived in India, I ate different types of lentils.

Quand je vivais en Inde, je mangeais différents types de lentilles.

Ancient Greeks didn’t eat nor touched broad beans because they were a symbol of death.

Les anciens Grecs ne mangeaient pas ni ne touchaient les fèves, car elles étaient un symbole de la mort.

If you want to become a vegetarian, chickpeas can replace the protein from meat.

Si tu veux devenir végétarien, les pois chiches peuvent remplacer les protéines de la viande.

Vocabulaire des légumes et des plantes potagères

Une question qui revient souvent est de savoir si la tomate est un fruit ou un légume. C’est pourquoi j’ai choisi de regrouper les aliments à feuilles vertes (légumes) avec les produits du potager (plantes potagères) dans la même section. Ainsi, je résous le problème et je peux me concentrer sur le vocabulaire des deux.

Cependant, un grand problème se pose concernant leurs noms. Premièrement, le même légume peut avoir deux noms différents selon qu’on se trouve aux États-Unis ou au Royaume-Uni. De plus, il y a ceux qui n’ont qu’un seul nom en espagnol mais deux en anglais, et vice versa.

Légumes Traduction   Légumes Traduction
corn maïs eggplant (US) / aubergine (UK) aubergine
mushroom champignon potato pomme de terre
broccoli brocoli sweet potato patate douce
cucumber concombre courgette (UK) / zucchini (US) courgette
carrot carotte radish radis
(bell) pepper poivron lettuce laitue
tomato tomate celery céleri
pumpkin / squash citrouille / courge asparagus asperge
cabbage chou spinach épinard
onion oignon leek poireau

Phrases d’exemple

Tomatoes are good source of Vitamin A and C.

Les tomates sont une bonne source de vitamines A et C.

California produces almost all of the broccoli sold in the U.S.

La quasi-totalité du brocoli vendu aux États-Unis est produite en Californie.

Bell peppers are usually sold in green, but they also come in red, yellow and purple colours.

Les poivrons sont généralement vendus verts, mais on peut aussi les trouver rouges, jaunes et violets.

Légumes en anglais

 

Vocabulaire des fruits en anglais

Une grande partie de l’alimentation de nos ancêtres était basée sur les fruits. En plus de cet héritage évident, les fruits sont des aliments très nutritifs, faciles à trouver (pas besoin de les chasser) et, en général, accessibles. Leur défaut est l’absence quasi totale de protéines, mais ils le compensent par d’autres vertus. Par exemple, leur faible apport calorique, leur pouvoir hydratant, ainsi qu’un nombre élevé de vitamines et de minéraux. En fait, il y en a deux (la vitamine C et le potassium) que l’on ne peut obtenir que par les fruits.

Du point de vue grammatical, le mot «fruit» est indénombrable, mais chacun des éléments de cette catégorie est dénombrable. De plus, comme on les consomme souvent en jus, leur nom apparaît fréquemment avant le mot JUICE. C’est pourquoi ils sont toujours utilisés au singulier dans ce cas, car ils fonctionnent comme un adjectif.

Fruit Traduction Fruit Traduction
apple pomme banana banane
watermelon pastèque pomegranate grenade
orange orange grapefruit pamplemousse
grape raisin lemon citron
mango mangue plum prune
cherry cerise pineapple ananas
pear poire coconut noix de coco
strawberry fraise avocado avocat
blueberry / cranberry myrtille / canneberge peach pêche

Phrases d’exemple

Tomatoes and potatoes came from America but mangoes came from Asia.

Les tomates et les pommes de terre viennent d’Amérique, mais les mangues viennent d’Asie.

If you are in Spain for New Year’s Eve, you’ll have to eat twelve grapes at midnight.

Si tu es en Espagne pour le réveillon du Nouvel An, tu devras manger douze raisins à minuit.

Some people don’t like pizza topped with pineapple so make sure you ask them first.

Certaines personnes n’aiment pas la pizza avec de l’ananas, alors assure-toi de leur demander avant.

Apprends l’anglais facilement avec Ringteacher. Tes cours d’anglais avec des natifs, où et quand tu veux. Essaie gratuitement maintenant.

frutas en ingles

Vocabulaire des herbes et des épices en anglais

Il est temps de donner du goût à ta nourriture. Prépare-toi à épicer ton vocabulaire de nourriture et de boisson en anglais avec le nom des herbes et des épices les plus utilisées dans la cuisine du monde entier. De plus, c’est une bonne occasion de pratiquer l’usage des indénombrables, puisque toutes nécessitent un quantificateur spécifique, sauf CLOVE et BAY LEAF.

En général, la quantité que tu ajoutes peut être indéterminée (some, a bit of, a pinch of), un peu plus précise (a spoonful) ou exacte (1 gram of). Malheureusement, il y a une épice (garlic) qui peut prêter à confusion. Car les «dents» que nous utilisons en espagnol sont appelées «clous» (clove) en anglais.

Herbes et épices Traduction   Herbes et épices Traduction
cilantro / coriander coriandre cumin cumin
rosemary romarin parsley persil
bay leaf feuille de laurier turmeric curcuma
mint menthe lemongrass citronnelle
basil basilic chilli pepper piment fort
thyme thym clove clou de girofle
pepper poivre paprika paprika
garlic ail nutmeg noix de muscade
ginger gingembre mustard moutarde

Phrases d’exemple

Salt and pepper are used together in almost all dishes.

Le sel et le poivre sont utilisés ensemble dans presque tous les plats.

Rosemary which is popularly added to pasta and chicken is a symbol of fidelity in marriage and fertility.

Le romarin, que l’on ajoute souvent aux pâtes et au poulet, est un symbole de fidélité dans le mariage et de fertilité.

Turmeric is native in India and is considered as a sacred plan in religious ceremonies.

Le curcuma est originaire d’Inde et est considéré comme une plante sacrée dans les cérémonies religieuses.

hierbas y especias en inglés

Vocabulaire des condiments en anglais

Il ne te reste plus qu’à apprendre le nom des condiments alimentaires les plus courants. À partir de là, plus aucun marché ou supermarché ne te résistera. Tu peux même pratiquer tout ce vocabulaire en cuisinant, en identifiant chaque ingrédient séparément.

La plupart de ces condiments peuvent être demandés séparément dans n’importe quel restaurant. Cependant, je te recommande de ne pas en abuser, comme ce couple d’Américains que j’ai vu une fois demander du ketchup pour le mettre sur du poulpe. J’ignore si cela a amélioré le goût, mais au cas où, j’ai inclus les usages les plus courants de ces aliments.

Condiment Traduction Utilisation
salt sel donner du goût aux aliments et les conserver
pepper poivre comme le sel, mais avec une touche plus piquante
vinegar vinaigre assaisonnement pour les salades
soy sauce sauce soja pour frire ou comme sauce
sugar sucre édulcorant, donne du goût et conserve
ketchup ketchup très populaire avec les frites et les hamburgers
honey miel sert d’édulcorant
mayonnaise mayonnaise snacks comme les hamburgers, le poisson et les frites

Phrases d’exemple

John has his coffee with sugar but Sarah takes it with honey.

John prend son café avec du sucre, mais Sarah le prend avec du miel.

You can add soy sauce to the salad, if you want.

Tu peux ajouter de la sauce soja à la salade, si tu veux.

Originally, ketchup was used as a fish sauce although the recipe has been modified to suit other food better.

À l’origine, le ketchup était utilisé comme sauce pour le poisson, bien que la recette ait été modifiée pour mieux s’adapter à d’autres aliments.

Apprends l’anglais facilement avec Ringteacher. Tes cours d’anglais avec des natifs, où et quand tu veux. Essaie gratuitement maintenant.

vocabulaire des condiments en anglais

Vocabulaire des types de pain, pâtisseries et gâteaux en anglais

La dernière section du vocabulaire de la nourriture et des boissons en anglais est consacrée aux produits de boulangerie, dont l’ingrédient principal est la farine. Une fois encore, on retrouve la distinction entre dénombrables et indénombrables. En résumé, BREAD (pain) est indénombrable. Le reste est dénombrable.

Sauf, bien sûr, si l’on parle de pâtisseries ou de gâteaux. Car ils sont indénombrables quand on parle de portions, mais dénombrables quand on parle d’unités. Comme mentionné dans la section sur les viandes, c’est la même chose que pour le poulet. Par exemple, si je t’offre un peu de gâteau, c’est indénombrable. Mais si tu achètes un gâteau entier, c’est dénombrable.

Bread Traduction Qu’est-ce que c’est ?
white bread pain blanc pain à base de farine raffinée
wholegrain bread pain complet pain à base de grains entiers
hotdog bun pain à hot-dog petit pain pour saucisse
hamburger bun pain à hamburger pain pour hamburgers
croissant croissant viennoiserie en forme de croissant de lune
bagel bagel anneau de pâte bouillie
doughnut donut pâtisserie en forme d’anneau
baguette baguette pain long et étroit
pretzel bretzel pain en forme de nœud
breadstick gressin pain croquant en bâtonnet
swiss roll roulé suisse gâteau roulé
pie tourte / tarte peut se manger chaude ou froide, garnie de fruits, viande, poisson ou légumes
cake gâteau / tarte biscuit recouvert de crème, toujours servi froid

Phrases d’exemple

Please, buy me a loaf of bread from the shop. But don’t buy whitebread because I only eat wholegrain bread.
S’il te plaît, achète-moi une baguette à la boutique. Mais n’achète pas de pain blanc, car je ne mange que du pain complet.

There was a problem with the catering and instead of bringing the wedding cake, they brought an apple pie.
Il y a eu un problème avec le traiteur et, au lieu d’apporter le gâteau de mariage, ils ont apporté une tarte aux pommes.

Vocabulaire de nourriture et de boisson en anglais

Exercices de vocabulaire sur la nourriture et les boissons en anglais

Complète les phrases suivantes avec le vocabulaire de la nourriture et des boissons en anglais.

  1. ____ is a staple food for most Asians. (Rice)
  2. The most common type of pasta is ____ . (spaghetti)
  3. ____ comes from an Italian word which means ‘paste’. (Pasta)
  4. Most people in Britain like ____ and ____ . (fish/chips)
  5. ____ is where pizza originated. (Greece)
  6. The first pizza commercial originated in ____ . (Italy)
  7. ____ is named after a city in Germany and is made with meat in between two buns. (hamburger)
  8. The original name of hotdog was ____ . (frankfurter)

Correction : 1 Rice, 2 spaghetti, 3 ok, 4 fish/chips, 5 ok, 6 ok, 7 woman, 8 trees

Sauras-tu quel type de pain correspond à ces définitions ?

  1. C’est un pain allongé pour contenir une saucisse. __________
  2. Ce type de pain est aussi connu comme pain blanc. __________
  3. Une pâtisserie en forme de croissant de lune. __________
  4. Un gâteau en forme d’anneau qui est frit. __________
  5. Ce type de pain en forme d’anneau est bouilli puis cuit au four. __________
  6. Un pain long et étroit. ______
  7. Un type de pain en forme de nœud. ________

Correction : 1 hotdog bun, 2 wheat bread, 3 croissant, 4 donut, 5 bagel, 6 baguette, 7 pretzel

Nous avons fait les courses, mais les fruits et les légumes se sont mélangés. Peux-tu nous aider à les séparer, s’il te plaît ?

FRUITS et LÉGUMES
Broccoli      Apple     Carrots     Cucumber    Watermelon     Orange     Mango      Cabbage    Grapes      Eggplant       Bananas     Corn     Celery     Coconut     Lettuce    Mushrooms    Strawberries     Peach

Fruits : _______________________________________________

Légumes : _______________________________________________

Correction : 1 Fruits : apple, watermelon, orange, grapes, mango, strawberries, bananas, peach, coconut , 2 Légumes : broccoli, cucumber, mushrooms, carrots, cabbage, corn, eggplant, lettuce, celery

Exercice d’expression orale : nourriture et boissons en anglais

  1. Es-tu un bon cuisinier ? Quel genre de plats cuisines-tu généralement ?
  2. Bois-tu du café, du thé ou du lait le matin ?
  3. Que manges-tu habituellement au petit-déjeuner, au déjeuner ou au dîner ?
  4. Peux-tu nommer tes légumes préférés ?
  5. Aimes-tu la nourriture étrangère ? Quels sont tes plats favoris ?

Commence dès maintenant tes cours d’anglais en ligne avec Ringteacher.

Vocabulaire utile pour voyager et manger en anglais

1. Commander au restaurant :

«I’d like to order the steak, please.» (Je voudrais commander le steak, s’il vous plaît.)
«Could I see the menu, please?» (Puis-je voir le menu, s’il vous plaît ?)
«Is there a vegetarian option?» (Y a-t-il une option végétarienne ?)
«Can I have a table for two?» (Puis-je avoir une table pour deux ?)
«I’d like a glass of water, please.» (Je voudrais un verre d’eau, s’il vous plaît.)

2. Demander des recommandations :

«What do you recommend for dessert?» (Que recommandez-vous comme dessert ?)
«Do you have any local specialties?» (Avez-vous des spécialités locales ?)
«What’s your most popular dish?» (Quel est votre plat le plus populaire ?)

3. Exprimer ses préférences alimentaires :

«I’m a vegetarian, so I don’t eat meat.» (Je suis végétarien, donc je ne mange pas de viande.)
«I’m allergic to nuts, so I need a nut-free dish.» (Je suis allergique aux fruits à coque, donc j’ai besoin d’un plat sans noix.)
«I’m on a gluten-free diet, so I can’t have anything with wheat.» (Je suis un régime sans gluten, donc je ne peux rien manger contenant du blé.)

4. Demander des modifications de commande :

«Can I have the salad without onions, please?» (Puis-je avoir la salade sans oignons, s’il vous plaît ?)
«I’d like my steak well-done.» (Je voudrais mon steak bien cuit.)
«Could you make it spicy?» (Pourriez-vous le rendre épicé ?)

5. Demander l’addition :

«May I have the bill, please?» (Puis-je avoir l’addition, s’il vous plaît ?)
«Could you split the bill?» (Pouvez-vous diviser l’addition ?)
«Do you accept credit cards?» (Acceptez-vous les cartes de crédit ?)

6. Nourriture à emporter :

«I’d like to order takeout, please.» (Je voudrais commander à emporter, s’il vous plaît.)
«Can I get this to go?» (Puis-je l’emporter ?)
«Do you have a takeout menu?» (Avez-vous un menu à emporter ?)

7. Au supermarché :

«Where can I find the milk?» (Où puis-je trouver le lait ?)
«I need some fresh vegetables.» (J’ai besoin de légumes frais.)
«How much does this cost?» (Combien cela coûte-t-il ?)

8. Les repas en anglais :

Breakfast : Petit-déjeuner
Lunch : Déjeuner
Dinner : Dîner
Appetizer : Entrée
Main course : Plat principal
Dessert : Dessert

9. Boissons en anglais :

Water : Eau
Coffee : Café
Tea : Thé
Soda : Soda
Juice : Jus
Beer : Bière
Wine : Vin

10. Plats populaires en anglais :

Fish and chips : Poisson avec frites
Hamburger : Hamburger
Pizza : Pizza
Roast chicken : Poulet rôti
Sandwich : Sandwich
Spaghetti : Spaghetti
Salad : Salade
Sushi : Sushi

Cette liste t’aidera à communiquer efficacement pendant que tu explores la délicieuse nourriture et les boissons dans les pays anglophones.