Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas (segunda parte)

Caramba, no me he dado cuenta de la hora (Time got away from me / I don’t realise the tiem/what time it was) y casi me olvido de había dejado pendiente «Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas (segunda parte)».

Bueno, como ves, me he esmerado y ya cuentas con la continuación del artículo anterior en tu pantalla. En esta ocasión, te enseñaré a referirte a tiempos pasados y futuros, a emplear expresiones que indican frecuencia y a descubrir otras formas donde el tiempo es el protagonista indiscutible en la frase.

Si bien no te costará mucho aprenderlas, el problema lo tendrás a la hora de utilizarlas. No porque sean complicadas, sino debido a la falta de oportunidades para usarlas. A menos, claro, que te apuntes a nuestro curso de inglés online, donde la teoría se convierte en conocimiento práctico.

Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas (segunda parte)

En primer lugar, es importante que sepas cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas cuando quieras hablar de longitudes de plazos. Más que nada, porque abarcan períodos indeterminados de tiempo. Así que, el recurso de los días de la semana quedará descartado por preciso.

  • In the short term: ‘a corto plazo’.
  • In the medium term: ‘a medio plazo’.
  • In the long term: ‘a largo plazo’.

This experience will have very positive results for you in the short/medium/long term.
Esta experiencia tendrá resultados muy positivos para ti a corto/medio/largo plazo.

Asimismo, puedes reemplazar term por run sin alterar su significado. Eso sí, a veces, in the long run se traduce por ‘a la larga’. En consecuencia, usa solo esta construcción cuando te refieras a la segunda acepción.

In the long run, these words will make sense to you.
A la larga, estas palabras tendrán sentido para ti.

Dicho esto, vamos a montarnos en la Tardis, pues nos espera un apasionante viaje por el tiempo.

Aprende inglés fácilmente con Ringteacher. Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras. Pruébalo gratis ahora.

Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas para hablar del pasado

«Hace mucho tiempo (Long time ago), en una galaxia muy, muy lejana…». ¿Te suena esta frase? Imagino que sí; raro sería que no conocieras Star Wars, por muy antigua que sea.

Con todo, hay otras películas y objetos a los que el paso del tiempo ha relegado a la categoría de antiguallas. De hecho, seguro que se te ha ocurrido alguno, ¿verdad?

Pues ya es hora de renovarlo, al igual que tu vocabulario para referirte a estos cachivaches, gracias a este apartado de «Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas».

  • To see better days: en resumen, «anticuado».
  • Out of date: ‘obsoleto’.
  • Over the hill / past it muy viejo.

Your cell phone has seen better days.
Tu móvil/celular ha visto mejores días.
Do you think it’s out of date?
¿Crees que está desfasado?
Oh, yes; it’s way past it.
Oh, sí; es muy viejo.

Ahora bien, es posible que el desfase que mencionas se refiera a temas relacionados con la moda. Si es así, entonces usa behind the times.

You should buy a trendier dress. That one you’re wearing is behind the times.
Deberías comprarte un vestido más moderno. El que llevas puesto está pasado de moda.

las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas

Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas para hablar del pasado reciente

Una vez actualizados, retornaremos al presente. Aunque, en realidad, lo usaremos para hablar de un pasado que persiste todavía o que forma parte de un período de tiempo aún activo.

Sin más, aquí tienes las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas relativas al pasado reciente.

  • The past few days/weeks/months…: ‘en los últimos días, semanas, meses…’
  • Recent past: ‘no hace mucho, pasado reciente’.

Mary hasn’t been very social these past few days.
María lleva unos días sin ser muy social.
We must analyze the events of the recent past.
Tenemos que analizar los sucesos del pasado reciente.

Aprende inglés fácilmente con Ringteacher. Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras. Pruébalo gratis ahora.

Expresiones de tiempo con early

El siguiente punto de «Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas» está dedicado a una parte muy concreta dentro de un periodo de tiempo extenso: su inicio.

En esencia, esto te permite ubicar de manera aproximada pero efectiva cualquier evento que pertenezca al pasado. O al presente, como en la última expresión.

Por otro lado, todas las frases que verás a continuación se caracterizan por contener la palabra early, salvo la única que se refiere a «temprano por la mañana». Lo siento mucho; el inglés es así, no lo he inventado yo.

  • At the crack of dawn: ‘al despuntar el alba’ (muy temprano por la mañana).
  • Early something: algo que se ha hecho, en general, al principio de la carrera profesional, como los primeros trabajos.
  • Early (century): ‘a principios de siglo’.
  • It’s early days: ‘demasiado pronto para estar seguro/a de algo’.

John likes to go running at the crack of dawn.
A Juan le gusta ir a correr muy temprano por la mañana.
I don’t like Helen’s current plays. Her early plays were much better.
No me gustan las obras de teatro que Elena hace ahora. Me gustaron más sus primeras obras.
The Great War broke out in the early 20th century and the Bosnian War broke out in the late 20th century.
La Primera Guerra Mundial estalló a principios del siglo XX y la guerra de Bosnia estalló a finales del siglo XX.
I don’t know who’s going to win. It’s early days yet.
No sé quién ganará. Todavía es demasiado pronto para decir algo seguro.

las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas

Aprende inglés fácilmente con Ringteacher. Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras. Pruébalo gratis ahora.

Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas para hablar del futuro

A diferencia de lo que has aprendido en los apartados anteriores, aquí te enseñaré cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas cuando quieres referirte al futuro.

De manera resumida, son frases hechas (idioms) que, en general, auguran un suceso dentro de un período indefinido aún por venir. En algunos casos, cercano mientras que, en otros, más lejano.

  • Face a bleak/uncertain/difficult future ahead: ‘encarar un futuro poco halagüeño’.
  • Have a bright/great future ahead: tener todo lo contrario a la anterior.
  • In the not too distant future: ‘en un futuro no muy lejano’.
  • The shape of things to come: cuando hablas sobre el inicio de una tendencia o similar que definirá el futuro.

las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas

John is very lazy. He faces a bleak future ahead.
Juan es muy vago. Su futuro no pinta bien.
Mary is very hard-working. She has a great future ahead.
María es muy trabajadora. Le espera un futuro brillante por delante.
We’ll see some changes in the not too distant future.
Veremos algunos cambios en un futuro no muy lejano.
This machine is the shape of things to come.
Esta máquina representa el inicio del futuro que se avecina.

Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas para hablar de la eternidad

Si te interesa conocer cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas para hablar de la eternidad, no tengas prisa en hacerlo, porque cuentas con tiempo de sobra (Time is on your side).

Eso sí, conviene que diferencies la eternidad que implica «para siempre» (For keeps) de la que representa una cantidad de tiempo enorme. Por ejemplo, las frases hechas que te mostraré a continuación:

  • Take ages: cuando algo llevará mucho tiempo hasta que se logre.
  • Since/From the year dot / For yonks / For donkey’s years : ‘durante mucho tiempo’.
  • Till the cows come home / hell freezes over: si quieres indicar que se trata de un tiempo larguísimo, casi eterno.

las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas

If you don’t hurry, it will take us ages to get there.
Si no te das prisa, tardaremos una eternidad en llegar.
Carl has worked here since the year dot.
Carlos trabaja aquí desde hace muchísimos años.
You can wait for Sarah till the cows come home. She has gone to her village.
Puedes esperar a Sara todo lo que quieras. Se ha ido a su pueblo.

Aprende inglés fácilmente con Ringteacher. Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras. Pruébalo gratis ahora.

Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas para hablar de frecuencias

Caramba, hemos llegado al bloque de «Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas» que trata acerca de las frecuencias. Prepárate, porque aquí aprenderás cosas muy entretenidas.

Supongo que ya te habrás acostumbrado a los adverbios que matizan cuántas veces realizas una acción cada cierto tiempo. Es decir, always, often, usually

Vale, pues ahora descubrirás que hay una alternativa idéntica, pero con más palabras y que se utiliza siempre al principio o al final de la frase que digas, nunca junto al verbo, como sucede con los adverbios.

  • Once in a lifetime / Once in a blue moon: muy raras veces.
  • Off and on / On and off: ‘ocasionalmente, no de manera continua’.
  • From time to time: ‘de vez en cuando’.
  • Nine times out of ten: ‘casi siempre’.

las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas

Don’t argue with me. I’m right nine times out of ten.
No discutas conmigo. Tengo razón casi siempre.
John visits his parents from time to time.
Juan va a ver a sus padres de vez en cuando.
Mary and Carl have an on-and-off relationship.
María y Carlos mantienen una relación intermitente.
Helen watches a football match once in a blue moon.
Elena ve un partido de fútbol de Pascuas a Ramos.

Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas para hablar del consumo del tiempo

Por mucho que lo intentes, no podrás detener el tiempo (To stop the time) ni hacerlo retroceder (To turn back time). Por lo tanto, solo puedes consumirlo, que es lo que aprenderás a hacer ahora en «Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas».

Para ello cuentas con tres verbos que, en función de lo que hagas con el tiempo, especificarán el grado de aprovechamiento o interés que le dedicas realizando una acción.

  • Pass the time: cuando haces algo porque tienes tiempo libre, pero no porque tengas ganas.
  • Kill time: similar a la anterior, aunque denota mayor predisposición por tu parte.
  • Spend time: si empleas tu tiempo en hacer algo.
  • Waste time: cuando malgastas el tiempo.

Mary only watches TV to pass the time.
María solo ve la tele para pasar el rato.
Sarah told me she would be half and hour late, so I killed time reading a book.
Sara me dijo que se retrasaría media hora, así que me puse a leer para que el tiempo pasase más rápido mientras llegaba.
I can’t believe how much time I have wasted on social media.
No me puedo creer cuánto tiempo he perdido con las redes sociales.
I don’t mind spending some time just hanging here with you.
No me importa pasar un rato, aquí, contigo, sin hacer nada.

Aprende inglés fácilmente con Ringteacher. Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras. Pruébalo gratis ahora.

Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas para hablar de la ociosidad

Si los verbos que acabas de ver indican que una persona está ocupada haciendo algo, los que vienen a continuación resaltan que dispones de tiempo libre (Free/Spare time).

En otras palabras, tienes el tiempo, pero no haces nada con él. Por tanto, como todo elemento que constituya una posesión, lo expresaremos siempre a través del verbo to have.

Sin embargo, también sirven para expresar que estás liada con algo u ocupado con otros menesteres. Calma, calma; no es que tengan dos significados opuestos. Simplemente, eso es lo que transmitirás cuando los emplees con la forma negativa.

  • Have time to: si tienes tiempo para hacer algo.
  • Have time on your hands: si tienes mucho tiempo libre y no sabes qué hacer con él.
  • Have time to kill: ‘tener tiempo de sobra’.

I don’t have time to talk or for a coffee, sorry.
No tengo tiempo ni para hablar ni para un café, lo siento.
I am on holiday, so I have time on my hands to read.
Estoy de vacaciones, así que yo tengo tiempo de sobra para leer.
Oh, please, let me help you. I have time to kill.
Oh, por favor, déjame que te ayude. No tengo nada que hacer.

las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas

La excepción

¡Ah! Echabas en falta las excepciones en este artículo sobre «Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas», ¿no es cierto? Aunque, claro, ya has visto alguna antes, pero no tan evidente.

Digo esto, porque aquí have + time no corresponde a una acción, sino a la sensación positiva que sientes en un momento determinado. De hecho, la primera sirve también para transmitirle a una persona tus deseos de felicidad.

  • Have a good/great time: ‘pasárselo (muy) bien’.
  • Have the time of your life: igual, pero mucho mejor, incluso.

Are you having a good time with this article?
¿Te lo estás pasando bien con este artículo?
Yes! I’m having the time of my life reading it!
¡Sí! ¡Me lo estoy pasando como nunca!

Aprende inglés fácilmente con Ringteacher. Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras. Pruébalo gratis ahora.

Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas para señalar el final de algo

Como ya sabes la forma de indicar el principio de un período de tiempo, ahora te enseñaré a referirte a su final usando las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas.

Presta mucha atención, porque se trata de frases que mejoran tu expresividad de inmediato. Sobre todo, la última, que escucharás al término de la mayoría de reuniones a las que asistas en tu trabajo.

  • At the end of the day: además de la traducción literal, también significa ‘después de todo, ‘al fin y al cabo’.
  • At the eleventh-hour:
  • Call it a day/night: cuando indicas que pones punto y final a una actividad que transcurre durante el día o por la noche.

Mary went to Sarah’s birthday even though they had had an argument the day before. At the end of the day, she is her best friend.
María fue al cumpleaños de Sara a pesar de que habían discutido el día anterior. Después de todo, ella es su mejor amiga.
I wish you didn’t make your decisions at the eleventh hour.
Ojalá no tomaras las decisiones a última hora.
It’s late, mate. We’re going to call it a night.
Es tarde, colega. Nos vamos a casa (damos por terminada esta noche).

las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas

Otras expresiones de tiempo útiles

Bueno, turno de descubrir cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas mediante frases hechas muy habituales.

Si aceptas mi desafío, te reto a que utilices una de estas frases a lo largo del día de hoy. Por supuesto, tienes que hacerlo en inglés. ¡No tengas tanto morro!

  • Look back: ‘mirar al pasado’.
  • Look forward: ‘mirar hacia el futuro’.
  • A sign of the times: cuando señalas una característica de una época.
  • Make up for the lost time: ‘recuperar, compensar el tiempo perdido’.
  • Beat the clock: ‘tener éxito antes de lo esperado’.
  • Go/Work/Run like clockwork: si algo funciona sin problemas, retrasos, fisuras, etc.

Don’t look back to those days. Look forward to the new opportunities ahead.
No mires al pasado. Mira las nuevas oportunidades que te depara el futuro.
Nowadays, people are very selfish. It’s a sign of the times.
Hoy en día, la gente es muy egoísta. Es una característica de la época.
I’ll be away for two weeks, but I’ll make up for the lost time when I come back.
Estaré de viaje durante dos semanas, pero te compensaré el tiempo perdido cuando regrese.
Because of the traffic, Carl had to beat the clock to get to the station before his train left.
Por culpa del tráfico, Carlos tuvo que ir a contrarreloj para llegar a la estación antes de que saliera su tren.
The new program runs like clockwork. It’s great!.
El nuevo programa funciona a la perfección. ¡Es fantástico!

Unas pocas más

La segunda remesa de «Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas mediante frases hechas es breve, pero realmente interesante.

De hecho, habrás usado estas expresiones infinidad de veces en español. O, cuanto menos, la primera de ellas. Momento, pues, de cambiar el chip y comenzar a darle juego en este idioma que tanto nos gusta.

  • Better late than never: más vale tarde que nunca.
  • Live on borrowed time: en general, define una extensión del tiempo de vida, pero se suele usar también con el sentido de «una última oportunidad inesperada» o «tiempo extra».

I know I should have arrived earlier, but better late than never, don’t you agree?
Ya sé que debería haber llegado más temprano, pero mejor tarde que nunca, ¿no estás de acuerdo?
My phone is living on borrowed time. It will stop working one of these days .
Mi teléfono está a punto de cascar. Dejará de funcionar uno de estos días.

Aprende inglés fácilmente con Ringteacher. Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras. Pruébalo gratis ahora.

Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas con adjetivos

Hablando de living on borrowed time, aun estás a tiempo de ampliar tu conocimiento sobre cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas. No obstante, lo correcto hubiera sido decir «adjetivos», puesto que estos son los protagonistas del bloque extra.

Por desgracia, su uso es muy concreto. Es decir, no los podrás utilizar con cualquier palabra. Así que, fíjate bien en los ejemplos, y quédate con la referencia a la que definen.

  • Fleeting: ‘breve, fugaz, pasajero’.
  • Transient: ‘efímero, transitorio’.
  • Persistent: ‘duradero, persistente, constante’.
  • Protracted: ‘extendido, largo’. En general, con connotación negativa.
  • Lingering: ‘prolongado’.

las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas

A fleeting moment that lasts forever.
Un momento fugaz que dura para siempre.
Mary has transient thoughts of leaving her job.
María tiene pensamientos fugaces de dejar su trabajo.
We cancelled our holiday because of persistent bad weather.
Cancelamos nuestras vacaciones debido al mal tiempo persistente (que no paraba).
After several protracted discussions, the conversations broke down without an agreement.
Después de una serie de discusiones eternas, las conversaciones se rompieron sin llegar a un acuerdo.
John has a lingering pain in his left arm.
Juan tiene un dolor que no se va en su brazo izquierdo.

Final de cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas (segunda parte)

De tanto hablar sobre el tiempo, nos hemos quedado sin él. Aquí termina «Cómo se dicen las horas y las fechas en inglés con expresiones de tiempo abstractas (segunda parte)», una joya que te has encontrado entre tanta página de Internet.

Precisamente, este es el medio que utilizan los cursos online de inglés para ofrecerte un espacio y un tiempo de práctica oral del idioma. Ya va siendo hora (It’s about time) de que los conozcas, ¿no te parece?

Venga, pierde el miedo a hablar de una vez por todas y te esperamos en las clases. Comprobarás que, aparte de muy profesionales, somos tremendamente encantadores con nuestros alumnos y alumnas.

[vc_row css=».vc_custom_1584960275500{border-right-width: 20px !important;padding-left: 20px !important;background-color: #616161 !important;}» el_class=»estilo-fondo-llamadaaccion»][vc_column][vc_column_text]Aprende inglés fácilmente con Ringteacher.

Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras.

Contáctanos si quieres que te ayudemos a mejorar tu inglés hablado.
Disfruta de tu prueba de nivel y primera clase de inglés por teléfono sin coste, y consigue nuestros precios especiales.[/vc_column_text][vc_btn title=»PRUÉBALO GRATIS» style=»gradient-custom» gradient_custom_color_2=»#dd3333″ i_icon_fontawesome=»fa fa-arrow-right» add_icon=»true» link=»url:https%3A%2F%2Fwww.ringteacher.com%2Fpruebalo-gratis%2F|||»][/vc_column][/vc_row]

Noticias relacionadas

    ¿Quieres saber cuál es tu nivel de inglés?

    Haz nuestra prueba de nivel totalmente gratis. Un profesor te llamará para hacer el test y te enviará el resultado por email.