Pocos idiomas cuentan con tantos recursos audiovisuales para su enseñanza como el inglés. Con tantas películas y series a mano, su práctica es cada vez más entretenida. Sin embargo, la abundancia de recursos también provoca el desconcierto. Por esta razón, este artículo sobre series recomendadas para aprender inglés te ayudará a escoger en la cartelera la opción que mejor se ajuste a tus necesidades.
Para ello, he organizado los títulos según la nacionalidad. En primer lugar, aparecen las series recomendadas para aprender inglés británico, dado que este acento se resiste más a los oídos hispanos. A continuación, tienes las americanas, donde seguro conocerás alguna serie de las que aparecen aquí. Para terminar, encontrarás una miscelánea de nombres con alguna peculiaridad en el tipo de inglés que emplean.
En general, un nivel intermedio es más que suficiente si te animas a ver estas series recomendadas para aprender inglés. No obstante, recuerda que lo más seguro es que te pierdas cuando hablen demasiado rápido o con lenguaje informal. Por lo tanto, no desesperes. Repite las veces que haga falta o recurre a los subtítulos. Si puedes prescindir de ellos, mejor, aunque ponlos de inmediato si eres incapaz de seguir una conversación.
Tabla de contenidos
Series recomendadas para aprender inglés británico
Las series recomendadas para aprender inglés de este apartado se caracterizan, como habrás deducido, por emplear el acento británico. Antes de descubrir sus nombres, recuerda que hay un acento británico «oficial» (received pronunciation) y luego el característico de cada región.
Debido a esto, que no te extrañe escuchar variaciones significativas de pronunciación entre las series, ya que la forma de hablar dependerá de la localización de la serie y de la intención de los productores con la serie.
Reino Unido
La selección que te he preparado de series recomendadas para aprender inglés británico es la que aparece a continuación:
Serie | De qué va | Tipo de inglés | Dificultad |
Pennyworth | Si creías que el mayordomo de Batman era un tipo soso y estirado, entonces te sorprenderás con su pasado. | Londinense, con expresiones y jerga de los 60/70, aunque también hay algo de americano. | Alta, así que pon subtítulos. |
The Nevers | Los X-Men, pero con mujeres y en la época victoriana. | Clásico, además de algún acento regional. | Media-baja, aunque cuenta con un vocabulario peculiar en determinados momentos. |
It’s a sin | A pesar de que se centra en la cultura gay de los 80, abarca un periodo de tiempo más amplio. | Londinense, a pesar de la mezcla de acentos. | Media, pero probablemente necesites subtítulos de vez en cuando. |
Luther | Aunque parezca otro detective más que resuelve asesinatos extraños, es un pedazo de serie. | También de Londres, con bastante jerga local. | Alta, así que pon subtítulos. |
Sherlock | Si tengo que explicarte de qué va esta serie, entonces tenemos un problema serio. | Londres, muy educado y formal, con toques informales ocasionales. | Alta, sobre todo cuando Sherlock realiza su proceso deductivo. |
Zomboat | Apocalipsis zombi, pero muy divertido. | Birmingham, en general. | Media y, si me apuras, media-baja. |
Inside Number 9 | Varias historias independientes, pero con el número 9 en común. Una vez que la empieces a ver, no querrás parar. | Variado, pero predomina el received pronunciation. | Media, en general, ya que cada episodio es distinto en todos los sentidos. |
The Pembrokenshire murders | Una investigación no muy allá, pero te sirve para conocer el acento galés. | Inglés, pero con acento de Gales. | Media, aunque te puede costar el acento al principio. |
Irlanda
Irlanda no forma parte del Reino Unido. Sin embargo, también hablan inglés. Algunos dicen que es el acento más fácil de entender, aunque otros consideran que es incomprensible. Las dos series recomendadas para aprender inglés que he seleccionado representan muy bien ambas opiniones, como comprobarás si las ves.
- Frank of Ireland: la más inteligible de las dos, es una divertida comedia irlandesa y, por lo tanto, algo bestia. Sin embargo, presenta una dificultad media-baja, lo cual la hace más entretenida.
- Derry girls: a pesar de que Derry pertenezca a Irlanda del Norte (es decir, Reino Unido), sus protagonistas dejan bien claro desde el principio que se sienten irlandesas. Es una serie de carcajada constante, pero con una velocidad y coloquialismos demenciales. Pon los subtítulos a menos que tengas un nivel alto de inglés.
Series recomendadas para aprender inglés americano
El segundo apartado sobre series recomendadas para aprender inglés se centra en el inglés norteamericano que, además, es el más extendido de cara al trabajo o a los negocios.
Lo he dividido por costas porque, aparte de ser muchas, notarás ciertas diferencias en su modo de hablar. La separación por costas no implica necesariamente que estas series correspondan a un estado costero, así que no me mandes un mensaje de corrección, por favor. 🙂
Costa este
El primer bloque de series recomendadas para aprender inglés americano incluye series muy famosas, pero también alguna desconocida muy interesante. Por cierto, espero que tengas un sofá cómodo, puesto que verás un episodio detrás de otro sin parar.
Serie | De qué va | Tipo de inglés | Dificultad |
The wire | Policía, drogas, política y temas sociales narrados a la perfección en la que, en definitiva, es la mejor serie de la historia | Baltimore, en todas sus formas, estilos y acentos. | Alta, así que ponte subtítulos. |
Mare of Easttown | Mitad drama, mitad misterio, con un aire a Twin Peaks, pero sin cosas raras. | Pennsylvania, lenguaje habitual y profesional, además de juvenil. | Media–baja, a la inversa de The wire. |
The godfather of Harlem | La historia de un mafioso, aunque de origen distinto al italiano. | Nueva York, clase media alta, años 60, así como algún coloquialismo. | Media, pero se entiende muy bien. |
The good wife | Casos de abogados y sus vidas personales que, aun así, no resulta aburrida en ningún instante. | Chicago, siglo XXI y, en suma, con lenguaje profesional y formal. | Del mismo modo que la anterior, comprenderás lo que dicen sin problemas. |
Mrs. America | La pugna política de una mujer conservadora como consecuencia del avance del feminismo. | Diferentes localizaciones, pero casi siempre con un inglés formal y correcto. | Media-baja, aunque no necesitarás subtítulos. |
The mysterious Benedict society | Si te gusta resolver puzles y enigmas, esta es tu serie. | En general, formal en su estructura. | Media-baja, pero cuidado con el vocabulario. |
The wilds | Similar a Perdidos, pero con niñas adolescentes y sin paranoias. | Juvenil, coloquial, pero sencillo. | Baja, así que quita los subtítulos. |
Costa oeste
Notarás una presencia hispana más grande en estas series recomendadas para aprender inglés americano, porque a esta zona de Estados Unidos le gusta lo latino. Aun así, el protagonismo lo llevan los americanos, aunque escucharás alguna que otra palabra en nuestro idioma.
Serie | De qué va | Tipo de inglés | Dificultad |
Bosch | Entretenida serie de policías, pero más aún por lo bien que se entiende. | Formal y normal, en general. | Media-baja, pero no pongas subtítulos. |
Snowfall | La historia del crack en LA, aunque en formato ficción. | A pesar de contar con partes muy sencillas, contiene bastante jerga que te costará entender a la primera. | Media, en suma. |
Cobra Kai | Karate kid, treinta años después de la famosa pelea. | Normal, sin demasiados saltos y se entiende bien, en general. | Media, aunque te diría que media-baja. |
Why women kill | Tres historias en distintos momentos del tiempo con una casa en común, además del inglés. | Tan pronto como cambia la época, se nota la diferencia del idioma, pero sin que afecte a su compresión. | Media, pero no pongas subtítulos. |
Young Sheldon | La infancia de Sheldon Cooper, es decir, el personaje de The Big Bang Theory. | Texas, así que notarás bastante diferencia con el resto. | Media-baja, porque tiene una forma de hablar algo peculiar. |
Series recomendadas para aprender inglés de todo un poco
Estas series recomendadas para aprender inglés se caracterizan por diferentes aspectos, como su variedad de acentos o la sencillez de su comprensión. De las cuatro que te muestro a continuación, una de ellas cuenta con un gran elenco de actores y presupuesto.
En cuanto al resto, comprobarás que su calidad es considerablemente inferior. No obstante, tu objetivo es aprender inglés, una condición que cumplen con creces.
Serie | De qué va | Tipo de inglés | Dificultad |
The young pope | Sobre un papa y los tejemanejes del Vaticano, además de una puesta en escena espectacular. | Formal, en general. | Media-baja, aunque tampoco pasaría nada si dijese baja. |
Ted Lasso | Un entrenador de fútbol americano al que ficha un equipo de fútbol inglés, porque es muy buen motivador. | Americano y británico, así que puedes compararlos con sencillez. | Media, si no tienes costumbre de escuchar ambos acentos. |
Murdoch Mysteries | Un detective canadiense a finales del XIX y principios del XX que resuelve los casos gracias a una incipiente ciencia y a una forense muy inteligente. | Canadiense, aunque notarás la influencia británica durante toda la serie. | Media-baja, porque hablan bastante despacio. |
The outpost | Es una serie muy mala, pero resulta muy fácil de entender. | Sencillo y fácil de entender. | Baja, como su calidad. |
[vc_row css=».vc_custom_1584960275500{border-right-width: 20px !important;padding-left: 20px !important;background-color: #616161 !important;}» el_class=»estilo-fondo-llamadaaccion»][vc_column][vc_column_text]Aprende inglés fácilmente con Ringteacher.
Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras.
Contáctanos si quieres que te ayudemos a mejorar tu inglés hablado.
Disfruta de tu prueba de nivel y primera clase de inglés por teléfono sin coste, y consigue nuestros precios especiales.[/vc_column_text][vc_btn title=»PRUÉBALO GRATIS» style=»gradient-custom» gradient_custom_color_2=»#dd3333″ i_icon_fontawesome=»fa fa-arrow-right» add_icon=»true» link=»url:https%3A%2F%2Fringteacher.com%2Fpruebalo-gratis%2F|||»][/vc_column][/vc_row]