Cuando hablamos de los verbos en inglés en presente y pasado, comentemos un error muy grave. Es decir, pensamos que este idioma sigue la lógica del español.
Este artículo te demostrará que, en realidad, la forma verbal es la misma. Para ello, te hablaré de la función que cumplen los auxiliares y de cómo una excepción en el uso de la regla te obliga a aprenderte una conjugación distinta.
Asimismo, verás que no todo el pasado en inglés se hace con un tiempo pasado. De hecho, incluso se expresa en presente. Y, si quieres emplear todas estas opciones correctamente, aprender inglés online te ayudará a practicarlo hasta que las domines.
Tabla de contenidos
Verbos en inglés en presente y pasado
Cualquier verbo en inglés, sea cual sea, puede aparecer en una frase de tres formas: infinitivo, gerundio y participio. La primera nos da los tiempos simples; la segunda, los continuos, mientras que la tercera se usa en los perfectos y, también, en la voz pasiva.
Por otro lado, cada uno de estos tiempos se subdivide en cuatro periodos diferentes: presente, pasado, futuro y condicional. En consecuencia, dentro de un tiempo simple habrá un presente, un pasado, un futuro y un condicional donde el verbo siempre irá en infinitivo.
El problema es que los verbos en inglés en presente y pasado simple presentan una peculiaridad. Porque, cuando se emplean en una frase afirmativa, sufren un cambio.
Si bien este cambio implica una alteración en la escritura del verbo, ambas formas representan un infinitivo. Algo parecido a cuando empleas finish y end para decir ‘terminar’. Porque, aunque signifiquen casi lo mismo, poseen casos de uso diferentes.
Pues, precisamente de estos cambios tratará el apartado que viene a continuación. Así que, fíjate mucho en las reglas que siguen los verbos en inglés en presente y pasado simple para no cometer errores a la hora de utilizarlos.
Verbos en infinitivo en inglés para presente y pasado
Memoriza esto: «Los verbos en infinitivo en inglés se emplean tanto en el presente como en el pasado simple».
«Claro», pensarás, «pero si el verbo es el mismo, ¿cómo distingo un tiempo de otro?». Bueno, para eso existe el auxiliar, que te indica cuándo una frase está en presente y cuándo en pasado.
Sujeto + AUXILIAR (do/does) + infinitivo + objeto = presente simple
Mary doesn’t drink wine.
María no bebe vino.
Do you drink wine?
¿Bebes vino?
Sujeto + AUXILIAR (did) + infinitivo + objeto = pasado simple
Mary didn’t drink wine last night.
María no bebió vino anoche.
Did you drink wine last night?
¿Bebiste vino anoche?
Como ves, el verbo en infinitivo no ha variado en ninguno de los dos tiempos, pero sí el auxiliar. El problema es que este auxiliar desaparece en las oraciones afirmativas. Por consiguiente, la estructura que te queda es:
Sujeto + infinitivo + objecto
Obviamente, aquí no tienes ningún acompañante que te señale el tiempo correcto. Así que, tendrás que recurrir al infinitivo:
- Infinitivo presente: drink
- Infinitivo pasado: drank
Mary drinks wine.
María bebe vino.
Mary drank wine last night.
María bebió vino anoche.
¿Te has fijado que drink lleva una ese (drinks) en el ejemplo anterior? Esto se debe a que, al no tener el auxiliar does para marcar la tercera persona del singular, el pobre infinitivo tiene que hacer este trabajo también.
Por cierto, si te olvidas de esta excepción y pones un auxiliar en las frases afirmativas, que sepas que es correcto. Pero, estarás enfatizando la afirmación.
Mary does drink wine.
María sí que bebe vino.
Mary did drink wine last night.
María sí que bebió vino anoche.
Cómo se conjugan los verbos regulares e irregulares en inglés en presente y pasado
Al igual que el español, los verbos en inglés en presente y pasado se dividen entre regulares e irregulares.
De manera resumida, los primeros son muy fáciles, pero los segundos hay que aprenderlos uno a uno. Aunque, siempre existen trucos para memorizarlos.
A efectos prácticos, los verbos regulares añaden un sonido extra al del infinitivo para diferenciar entre la forma presente y pasada. Los irregulares, por el contrario, normalmente cambian el sonido de la vocal en el infinitivo.
En efecto, esto está muy bien de cara a pronunciarlos. No obstante, su escritura (sobre todo, la de los irregulares) resulta menos intuitiva. O sea, que requiere un poco de esfuerzo hacer las dos cosas.
En este artículo sobre los verbos regulares e irregulares en inglés, te explico cuáles son las reglas que se siguen para convertir el infinitivo en infinitivo pasado. Léetelo con atención, porque despejará toda duda que ronde por tu cabeza.
De todas maneras, aquí te dejo una muestra de los verbos más usados en inglés en pasado. Así, contarás con una base antes de conocer al resto.
- Do: Did (‘hacer’).
- Make: Made (‘hacer’).
- Have: Had (‘tener’).
- Go: Went (‘ir’).
- Take: Took (‘llevar’).
- Speak: Spoke (‘hablar).
- Know: Knew (‘saber).
- Play: Played (‘jugar’ [regular]).
- Arrive: Arrived (‘llegar [regular]).
Verbos en inglés para el presente y el pasado continuo
Todo el engorro que suponen los tiempos simples desaparece cuando llegas a los continuos. Porque, como siempre llevan un auxiliar, tan solo tendrás que cambiar este para indicar el pasado. Bueno, y poner el verbo en gerundio, claro.
John is playing videogames.
Juan está jugando a los videojuegos.
John was playing videogames.
Juan estaba jugando a los videojuegos.
¿Ves qué sencillo? Eso sí, para no cometer fallos, deberás conjugar bien el verbo to be en presente (am, are, is<)/i> y en pasado (was, were).
En cuanto al verbo, tan solo tienes que añadir la terminación -ING después de la última letra de su forma en infinitivo: play – playing, do-doing.
Sin embargo, cuando lo escribas, deberás recordar estas reglas:
- Si el infinitivo termina en -e, quitamos esta vocal: arrive – arriving.
- Si el infinitivo termina en -ie, la -e desaparece, pero la -i- se convierte en -y-: lie – lying.
- Cuando el infinitivo termina en consonante-vocal-consonante, doblamos la última consonante: put – putting, begin – beginning.
- Cuando el infinitivo termina en consonante-vocal-consonante, pero no está acentuada (consulta el diccionario en caso de duda), no se dobla la última consonante: happen – happening, listen – listening.
¿Y estos cambios afectan en algo a la pronunciación? Para nada. De hecho, solo se trata de una norma de ortografía del inglés escrito. En cambio, recuerda que la -g de -ing posee un valor decorativo. Es cierto, tan solo se pone para avisar que la -n- suena con este fonema: /ŋ/.
Verbos en inglés para el presente y el pasado perfecto
Hasta ahora, los verbos en inglés en presente y pasado simple y continuo diferenciaban entre una acción no finalizada y otra ya acabada.
En otras palabras, los tiempos simples informan de cosas que suceden y de cosas que sucedieron, mientras que los continuos especifican lo que está sucediendo en este momento y lo que estaba sucediendo en un momento del pasado:
Carl reads books.
Carlos lee libros.
Carl read books.
Carlos leía libros.
Carl is reading a book.
Carlos está leyendo un libro.
Carl was reading a book.
Carlos estaba leyendo un libro.
Sin embargo, el perfecto siempre señala que la acción del verbo ya no se está realizando o que se ha terminado. Por lo tanto, su forma en presente y pasado hacen referencia al pasado, ya sea muy reciente o hace cierto tiempo.
Carl is in the bookshop because he has read all the book he has at home.
Carlos está en la librería, porque ha leído todos los libros que tiene en casa.
Carl went to the bookshop because he had read all the book he had at home.
Carlos fue a la librería, porque había leído todos los libros que tenía en casa.
La idea es la siguiente: cuando quieres indicar que una acción se ha terminado, pero no el momento en el que transcurre (hoy, esta semana, este mes…), necesitar usar el presente perfecto.
En cambio, si quieres expresar que una acción en el pasado ocurrió antes que otra (Carlos leyó todos los libros de su casa primero y, luego, fue a la librería a comprar otros), entonces emplearás el pasado perfecto.
Dicho así, parece fácil. Aun así, estos tiempos tienen otro significado diferente, como verás a continuación.
Una pequeña excepción
Una de las características principales de los perfectos reside en las partículas de tiempo que acompañan a la frase.
En general, si no pones ninguna en presente, la persona con la que estés hablando entenderá que la acción ha sucedido hoy (today), esta mañana (this morning), esta semana (this week), este mes (this month), etc. Respecto al pasado, bueno, ya se entiende que es pasado por motivos evidentes.
No obstante, además de especificar un espacio temporal determinado, los perfectos también se emplean para indicar una cantidad de tiempo con for y con since. Y, en este caso, la acción continuará sucediendo, tanto en el presente como en el pasado.
Carl has lived in Mexico since 2001.
Carlos vive en México desde el 2001.
In 2001, Carl decided to move to a different country, because he had lived in Spain since 1985.
En el año 2000, Carlos decidió irse a vivir a un país distinto, porque llevaba viviendo en España desde 1985.
Carl has lived in Mexico for more than 20 years.
Carlos lleva viviendo en México desde hace más de 20 años.
Carl had lived in Spain for 16 years when he decided to move to Mexico.
Carlos había estado viviendo 16 años en España cuando decidió mudarse a México.
Verbos en inglés para el pasado en el futuro y en la condicional
En efecto, has leído bien. Aunque suene extraño, existe un modo de emplear los verbos en inglés para el pasado en un tiempo posterior o imaginario.
Bueno, te he dicho que hay un modo, pero, en realidad, son tres:
- Advertir de un cambio de planes.
- Informar de que una acción habrá concluido en un momento determinado del pasado.
- Emitir una hipótesis imaginaria sobre un suceso transcurrido en el pasado.
Para entender mejor estos palabrejos, nos iremos a ver una película al cine. ¿Suena bien? Venga, pues veamos ahora cómo aplicar la teoría con casos concretos.
Imagina que has quedado con tu amiga Elena. Ya tienes un plan, y me lo dices así: I’m going to the cinema with Helen. We’re going to watch a film.
Por desgracia, una hora antes de salir, tu amiga cancela el plan. Por tanto, cuando te pregunte por qué estás en casa todavía, me dirás:
Yes, Helen and I were going to watch a film, but she can’t make in the end.
Sí, Elena y yo íbamos a ir al cine, pero ella puede venir al final.
De pronto, Elena te llama y te dice que sí puede ir. Miras la hora, y calculas que, por mucho que os deis prisa, llegaréis al cine con la película ya empezada. Luego, le dices:
The film will have already started by the time we get to the cinema.
La película ya habrá empezado para cuando lleguemos al cine.
Como la queréis ver desde el principio, dejáis el plan para otro día. Una hora después, me comentas lo siguiente:
If Helen had called me earlier, we would have arrived on time for the film.
Si Elena me hubiera llamado antes, habríamos llegado puntuales a la película.
Verbos en inglés en presente y pasado con modales
¿Has visto que práctico resulta el futuro para hablar de acciones terminadas? Sobre todo, la segunda y la tercera construcción, ya que te servirán para utilizar los verbos en inglés en presente y pasado con los modales.
En principio (porque hay excepciones, como siempre), tan solo necesitas un presente perfecto junto al modal para convertirlo en pasado.
Sarah should go to the party.
Sara debería ir a la fiesta.
Sarah should have gone to the party.
Sara debería haber ido a la fiesta.
Sarah might go to the party.
Quizá Sara vaya a la fiesta.
Sarah might have gone to the party.
Quizá Sara haya ido a la fiesta.
No obstante, cuando pasas must al pasado, es importante que diferencies entre una deducción (presente perfecto) y una obligación (have to).
Sara must be at the party.
Sara debe de estar en la fiesta.
Sara must have been at the party.
Sara debe de haber estado en la fiesta.
Sara must go to the party.
Sara tiene que ir a la fiesta.
Sara didn’t have to go to the party.
Sara no tenía que ir a la fiesta.
¿Y con can?
Bueno, este es un caso bastante particular. Primero, porque se comporta igual que must si se trata de una deducción negativa. Es decir, cuando rechazas una idea porque la consideras imposible.
Sara can’t have gone to the party. She’s watching a film with Helen at her’s.
Sara no puede haber ido a la fiesta. Está viendo una película en su casa con Elena.
Sin embargo, lo normal es que lo emplees para indicar que una cosa se pudo o no hacer en el pasado, bien por temas físicos, bien por legales. En este caso, can se convierte en dos verbos distintos, según se trate de una acción única o general.
Sara was able to go the party yesterday.
Sara pudo ir a la fiesta ayer.
Sara could go to parties when she was a student. Now, she’s too tired after finishing her work.
Sara podía ir a fiestas cuando era estudiante. Ahora, está demasiado cansada después de trabajar.
Por lo tanto, si quieres aprender a usar can (y el resto de modales) correctamente, no te olvides de practicar inglés con frecuencia. Créeme, no entenderás bien esta teoría gramatical hasta que la expreses por tu propia boca durante una conversación.
Y, colorín, colorado…
Pues, este artículo sobre los verbos en inglés en presente y pasado se ha acabado. Así que, llega el momento de resumir sus puntos importantes.
- Todos los verbos en pasado van en infinitivo, porque el auxiliar se encarga de marcar el tiempo en la frase.
- Con todo, el pasado simple en afirmativo, y solo en afirmativo, prescinde de este auxiliar. Por lo tanto, el verbo necesita su forma de infinitivo pasado (drink-drank) en lugar del infinitivo normal.
- Tanto el presente como el pasado perfecto informan de acciones acabadas en un tiempo pasado vagamente preciso (today, this…).
- Sin embargo, cuando los empleas con una cantidad de tiempo (for, since), la acción prosigue en el presente.
- Existen tres opciones de pasado con el futuro y el condicional.
- Los verbos modales se convierten en pasado con el presente perfecto después del verbo modal.
- Pero, must y can cuentan con otras formas de hacer el pasado para unos significados determinados.
[vc_row css=».vc_custom_1584960275500{border-right-width: 20px !important;padding-left: 20px !important;background-color: #616161 !important;}» el_class=»estilo-fondo-llamadaaccion»][vc_column][vc_column_text]Aprende inglés fácilmente con Ringteacher.
Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras.
Contáctanos si quieres que te ayudemos a mejorar tu inglés hablado.
Disfruta de tu prueba de nivel y primera clase de inglés por teléfono sin coste, y consigue nuestros precios especiales.[/vc_column_text][vc_btn title=»PRUÉBALO GRATIS» style=»gradient-custom» gradient_custom_color_2=»#dd3333″ i_icon_fontawesome=»fa fa-arrow-right» add_icon=»true» link=»url:https%3A%2F%2Fringteacher.com%2Fpruebalo-gratis%2F|||»][/vc_column][/vc_row]