Abecedario en inglés y su pronunciación

Da igual a qué edad empieces a estudiar este idioma. Lo primero que aprenderás será el abecedario en inglés y su pronunciación porque, a pesar de que emplee (casi) las mismas letras que el español, no tardarás en descubrir que solo coincide con el nuestro en su escritura.

Antes de enseñarte el el abecedario en inglés y su pronunciación, tengo que contarte una cosa importante. El alfabeto inglés actual consta de 26 letras, una menos que el español, ya que los ingleses no usan la Ñ.

Esto, sin embargo, no incluye los dígrafos (combinaciones de 2 letras) ni los trígrafos (combinaciones de 3 letras). Los hispanohablantes también tenemos dígrafos, no te creas. De hecho, son cinco, repartidos entre combinaciones de consonantes (ch, ll, rr) y de consonante con vocal (gu, qu).

Pero, en inglés, prefiero no decirte cuántos existen, a menos que hayas tenido un mal día y te apetezca llorar un rato. De todas maneras, prepara el pañuelo, puesto que de eso tratará la segunda parte del artículo.

El abecedario en inglés y su pronunciación

Como te he comentado en la introducción del abecedario en inglés y su pronunciación, el alfabeto inglés tiene las mismas letras que el español, salvo la Ñ. Por lo tanto, aquí no hay símbolos raros ni consonantes o vocales decoradas.

El orden, obviamente, también es idéntico al nuestro. Así que, tampoco harás malabares en la cabeza para acordarte de qué letra antecede y precede a la J. Por lo tanto, lo único que necesitas hacer ahora es conocer su pronunciación.

De la A a la Z

La tabla que aparece a continuación te mostrará la pronunciación del alfabeto en inglés. Practícala hasta que la domines en tu casa, paseando o en el coche. Y si quieres hacerlo con ritmo, cántala. Te recomiendo esta canción.

Aprende inglés fácilmente con Ringteacher. Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras. Pruébalo gratis ahora.
Letra Fonética Pronunciación
A /ˈeɪ/ Ei, como r-ey
B /ˈbiː/ Bíi, como su-bí y bajé
C /ˈsiː/ Síi, como sí y no
D /ˈdiː/ Díi, como di y confiesa
E /ˈiː/ Íi, como reí y lloré
F /ˈɛf/ Ef, como tel-éf-ono
G /ˈdʒiː/ D-yíi, como a-llí y aquí, pero con una D antes.
H /ˈeɪtʃ/ Éich, como r-ey Ch-e Ché
I /ˈaɪ/ Ai, como en ¡ay, qué dolor!
J /ˈdʒeɪ/ D-yei, como DJ
K /ˈkeɪ/ Quéi, como O-K
L /ˈɛl/ Él, como Ezequi-el
M /ˈɛm/ Ém, como t-em-plo
N /ˈɛn/ Én, como com-en
O /ˈoʊ/ Óu, como ¡Oh! U-sted es…
P /ˈpiː/ Píi, como rom-pí y destruí
Q /ˈkjuː/ Quiu, como zen-kiu (thank you).
R /ˈɑːr/ /ˈɔːr/ Áa(r), como me voy a march-á-a-(r)
S /ˈɛs/ És, como donde est-és y cuando quieras
T /ˈtiː/ Tíi, como junto a ti y sin nadie más
U /ˈjuː/ Iuu, como v-iu-u-da
V /ˈviː/ Ví, aunque la V se parece a una F o a la V del vos argentino, como te vi y me fui
W /ˈdʌbəl.juː/ Dábel iuu
X /ˈɛks/ Eks, como te presento a mi ex
Y /ˈwaɪ/ Uai, como en Parag-uay
Z /ˈzɛd/ /ˈziː/ Zed o Zíi, como en tengo szed o Szi-naloa. No existe este sonido en español, así que permíteme una licencia 🙂

Abecedario en inglés y su pronunciación

Las otras letras del abecedario en inglés y su pronunciación

Si bien este alfabeto moderno es muy útil y práctico, el antiguo lo era más. Verás, a pesar de que contenía unas letras raras (æ, ð, œ, þ, ƿ o ȝ), representaban sonidos que no aparecen en la tabla anterior.

Una vez que se estandarizó el abecedario en inglés, ƿ se convirtió en la W, y ȝ en G, J y X, por su similitud fonética. Por desgracia, ð y þ carecían de un equivalente sonoro, así que alguien pensó que reemplazar dos sonidos parecidos, aunque distintos, por el dígrafo TH solucionaría el problema.

En efecto, se equivocó. Debido a esto, Think (θɪŋk) y This (ðɪs) se escriben con idéntico dígrafo, pero se pronuncian de diferente modo.

Faltan dos letras (æ y œ), ya lo sé. Luego te hablo de ellas o, mejor dicho, solo de la primera, porque la segunda solo se usa en ciertos dialectos.

Los dígrafos

En el apartado anterior has aprendido que la T y la H juntas representan un sonido de consonante que equivale a la Z española (θ) y a una especie de D dental fricativa (ð). Bueno, pues hay más dígrafos aparte de este, ya que el abecedario en inglés tiene menos letras que el español, pero muchos más sonidos.

En general, unos corresponden a consonantes que identifican a un sonido único (salvo ch, que puede ser como la nuestra o una K), y coinciden (casi) en su pronunciación con la española: bl, br,cl, cr, fl, fr, gl, gr,pl, pr y tr.

Luego, hay seis dígrafos que, en realidad, equivalen a una letra: ck (k), gh (g), gn (n), kn (n), ll (l), ph (f), qu (k), sc (s), ss (s), wh (u) y wr (r), además de uno que representa una (casi) sílaba: tw (tu)

El resto, en cambio, son sonidos que no existen en español: ng, sh, sk, sl, sm, sn, sp, st, sw. Es decir, que Spain no se dice es-pein (2 sílabas), sino spein (una sílaba).

Aprende inglés fácilmente con Ringteacher. Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras. Pruébalo gratis ahora.

Los trígrafos

Una vez que hayas asimilado que dos letras juntas representan un sonido nada más en el otro abecedario en inglés, y que su pronunciación, por lo tanto, no se divide, subo la apuesta y añado otra letra más a la pareja.

Los trígrafos más comunes de consonantes corresponden a los sonidos que te muestro a continuación: nth, phr, sch, scr, shr, sph, spl, spr, squ, str, tch, thr y thw. Tal vez me haya olvidado de alguno, pero lo interesante viene ahora:

También existen trígrafos de consonantes con vocales, como: air, are, aor, aur, dge, ear, eer, eir, eor, eur, ier, igh, ire, oar, oir, oor, ore, our, ure e yre. Y, si no tienes suficiente, añade ahora a la lista los grupos de tres vocales con un solo sonido: eau, eou, iou.

De acuerdo, tal vez no sea buen momento para hablarte ni de iour ni de ough, porque la mención de las vocales te habrá recordado un tema que tengo pendiente en el tintero.

Las vocales

Debido a la longitud de este tema, aquí tan solo te contaré ciertas curiosidades sobre las vocales del abecedario en inglés y su pronunciación. Así que, agradécemelo con un «me gusta» o un comentario agradable, puesto que ya te he causado suficiente daño con las consonantes.

En cuanto a las vocales, bueno, æ es un buen ejemplo de la complejidad de representar 20 sonidos vocálicos con solo 5 letras. La mencionada, sin ir más lejos, es una mezcla de A con E que escucharás en palabras como cat, bad, have o that, pero no en party, lazy, water o ago, donde cada una de estas aes se pronuncia de una forma diferente.

Sin embargo, también existen dígrafos de vocales que, por supuesto, generan un sonido distinto al de a, e, i, o, u. El único objetivo que tengo ahora mismo es que te des cuenta de que, cuando dos vocales se combinan entre sí (ai, ay, au, au, ea, ee, eu, ew, ie, oa, oo, ou, ow, ue, ui), no son diptongos ni hiatos, sino una sola letra.

Es decir, que su pronunciación corresponde a un sonido concreto. Pero, por desgracia, no siempre es el mismo (head, meat, break, heart) y, en algunos dígrafos, necesitarás un diccionario para conocer su pronunciación (wreath).

Aprende inglés fácilmente con Ringteacher.

Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras.

Contáctanos si quieres que te ayudemos a mejorar tu inglés hablado.
Disfruta de tu prueba de nivel y primera clase de inglés por teléfono sin coste, y consigue nuestros precios especiales.

Noticias relacionadas

    ¿Quieres saber cuál es tu nivel de inglés?

    Haz nuestra prueba de nivel totalmente gratis. Un profesor te llamará para hacer el test y te enviará el resultado por email.