En este post vamos a centrarnos en cómo se usa el so y el such en inglés, ya que la diferencia entre los dos reside en cómo los utilizamos en la formación de cada frase.
Adelantamos que utilizamos “so” (tan, así, entonces) y “such” (tal, semejante, tan, tanto) para hacer énfasis, mostrar sentimientos extremos o dar una opinión sobre algo.
Si estás aprendiendo inglés, es muy posible que confundas estos dos términos, por eso queremos guiarte en tu nuevo camino. Aprender inglés online con ringteacher puede ayudarte a mejorar y perfeccionar tu nivel de inglés.
En las clases de inglés, por lo general, los alumnos y alumnas traducen “so” y “such” como “tan». Sin embargo, la verdad es que se utilizan de forma muy distinta, de ahí surgen los quebraderos de cabeza.
Con este post vamos a ofrecerte todo tipo de información relacionada con cómo se usa el so y el such en inglés, para que no te surjan más dudas relacionadas con este aspecto.
Tabla de contenidos
¿Cómo se usa el so y el such en inglés?
Estructuras de «so»
- Substantive + so + adjective
- The day is so cold (that*) we can’t go skating. – Es un día tan frío que no podemos ir a patinar.
- This book is so interesting that I can’t put it down for a minute. – Este libro es tan interesante que no puedo dejarlo ni un minuto.
- My flat is so clean (that*) you could eat on the floor – Mi piso está tan limpio que podrías comer en el suelo.
- She was so angry with him that she didn’t talk to him for a whole week – Estaba tan enojada con él que no habló con él durante toda una semana.
- So + adverb + (that) + clause
- That guy was driving so fast that he lost control when trying to turn. – Ese tipo conducía tan rápido que perdió el control al intentar girar.
- The man spoke so quickly that I couldn’t quite understand what he was saying. – El hombre habló tan rápido que no pude entender muy bien lo que estaba diciendo.
- So + few/many/little/much + noun + (that) + clause
- There were so many people that I found it difficult to breathe (countable noun). – Había tanta gente que me costaba respirar (sustantivo cuantificable).
- There were so few people that the place seemed almost empty (countable noun) – Había tan poca gente que el lugar parecía casi vacío. (sustantivo cuantificable).
- The tsunami had caused so much damage that the city had to be rebuil. – El tsunami ha causado tantos daños que la ciudad tiene que ser reconstruida.
- Rachel had so little money that she couldn’t catch the bus. (uncountable noun). – Rachel tenía tan poco dinero que no podía coger el autobús. (sustantivo incontable).
Estructuras de «such»
- Pronoun + such + article + adjective + substantive
- Rachel had so little money that she couldn’t catch the bus. (uncountable noun). – Rachel tenía tan poco dinero que no podía coger el autobús. (sustantivo incontable).
- It’s such a good movie (that*) I saw it twice. – Es una película tan buena que la vi dos veces.
- Such + (adjective) + uncountable/plural noun + (that) + clause
- He felt such guilt for what he’d done that he ended up committing suicide. – Se sintió tan culpable por lo que había hecho que terminó suicidándose.
- Here are such bad politicians in Suede that the country is now facing a deep crisis. – Aquí hay políticos tan malos en Suecia que el país se enfrenta ahora a una profunda crisis.
Por lo tanto, ahora que ya hemos visto cómo se usa el so y el such en inglés, podemos concluir que la diferencia principal entre ambos reside en la construcción de la oración.
A modo de resumen diremos que el so se utiliza con adjetivos, adverbios y sustantivos con few, many, little y much, mientras que such se emplea única y exclusivamente con sustantivos.