No falla; si existe una duda que comparten todas las personas que estudian este idioma, esta es la de saber cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés.
Por lo tanto, este artículo te enseñará a reconocer qué estructuras requieren el uso de estas formas verbales en función de los elementos o posición que ocupen en la frase. Eso sí, no siempre serán verbos, ya que también actúan como sustantivos y adjetivos.
De todas maneras, el mejor modo de diferenciar el uso del gerundio y el infinitivo consiste en practicar la teoría con los cursos online en inglés que ofrecemos. Así, adquirirás naturalidad y seguridad cada vez que tengas que emplearlos.
Tabla de contenidos
Cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés
En esencia, el uso del gerundio y el infinitivo en inglés depende de la construcción en la que aparezcan. Los adjetivos, por ejemplo, solo irán en gerundio si destacan un aspecto emocional o activo del sustantivo, como te expliqué en el artículo sobre la terminación -ing.
Vale, esta parte era la fácil. El problema viene ahora, porque el inglés admite ambas formas para los sustantivos y los verbos. En el primer caso, la regla indica que siempre utilizarás un gerundio salvo en casos concretos que ahora veremos.
En cuanto al segundo, bueno, aquí hay que tirar de memoria. Lo siento; ojalá pudiera decirte que también siguen un proceso intuitivo, al igual que los anteriores. O que su uso depende de lo que quieras decir, como sucede con let y make:
Con todo, te revelaré un truco que te ayudará —eso espero— a identificar los casos en los que se usa el gerundio y el infinitivo en inglés cuando forman parte de una perífrasis. O sea, dos verbos juntos.
¿Ya tienes ganas de conocerlo? Pues, entonces, continúa leyendo, cuya traducción en inglés lleva gerundio: continue reading, por cierto.
Cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés si actúan de sustantivos
En principio, todos los verbos en inglés se sustantivan con un gerundio. Así que, cada vez que necesites uno, ya sabes qué tienes que hacer.
Reading is my passion.
La lectura es mi pasión.
Claro, ese «en principio» indica que no siempre sucede de esta manera. Pero, antes de conocer las excepciones, comprobemos qué sucede cuando el sustantivo ocupa la posición de objeto.
Aquí, el elemento clave es la preposición. Es decir, si el verbo lleva preposición, se trata de un phrasal verb o simplemente hay una en la frase, el sustantivo siempre irá en gerundio.
Mary took up reading after finishing her exams
A María le dio por la lectura después de terminar sus exámenes.
Del mismo modo, el sustantivo requerirá gerundio en caso de que el objeto corresponda a una frase completa, puesto que actuará como sujeto de esta. Uf, no ha quedado muy claro, me temo. Mejor te lo muestro con un ejemplo:
I don’t like people who say that reading is boring.
No me gusta la gente que dice que leer es aburrido.
En resumen, la respuesta a la pregunta de cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés si el verbo está sustantivado muestra una evidente preferencia por el gerundio. Por desgracia, existen situaciones donde no podrás emplearlo…
Excepciones al uso del gerundio como sustantivo
Vale, quédate con la idea de que todo verbo sustantivado se dice siempre en gerundio. Así, no cometerás fallos a la hora de utilizarlos.
No obstante, este subapartado de «Cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés» te mostrará las situaciones en las que esta regla no se cumple. Una de ellas es muy sencilla, ya que solo afecta a las definiciones.
Run: to go quickly by moving the legs rapidly than at a walk.
Correr: ir deprisa, moviendo las piernas más rápido que cuando caminas.
Algo similar sucede con las citas, ya que, si empiezan con un verbo, lo normal es ponerlo en infinitivo. Pero, si se te olvida, tampoco pasa nada, salvo que te topes con un purista del estilo.
To affect the quality of the day is the art of life. (Henry David Thoreau).
Afectar a la calidad del día es el arte de la vida.
Ahora bien, ¿qué sucede cuando usas un infinitivo en lugar de un gerundio en el resto de frases? ¿Se considera un error grave?
La respuesta es algo ambigua. Verás, un verbo sustantivado puede ir en gerundio o en infinitivo, dado que ambas formas están aceptadas por la gramática inglesa. Sin embargo, no significan lo mismo.
En otras palabras, si usas un infinitivo, le darás un toque poético, melodramático, grandilocuente o teatral a tu oración, pero también expresarás un deseo en vez de una realidad.
Por ejemplo: Reading is my passion indica un hecho cierto, mientras que To read is my passion da a entender que anhelas realizar esa acción.
Cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés si actúan de verbos
Hasta este momento, la duda entre cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés favorece descaradamente al primero. Por un lado, no existen adjetivos en infinitivo. Por el otro, el gerundio predomina en los verbos sustantivados salvo que se trate de una definición o para darle un matiz distinto a la oración.
Lamentablemente, esta tendencia cambia por completo una vez unimos dos verbos. O sea, formamos una perífrasis.
De manera resumida, unos van seguidos de infinitivo; otros, de gerundio, y algunos admiten ambas formas, pero indican acciones distintas. En consecuencia, tendrás que memorizar una lista de verbos si quieres reconocerlos.
A menos, claro, que emplees el truco que te mostraré a continuación.
Verbos que van seguidos de gerundio en inglés
A efectos prácticos, hay más verbos seguidos de infinitivo que de gerundio. Por lo tanto, si solo aprendes estos últimos, sabrás que el resto corresponden a los de la primera categoría.
En efecto, así simplificas el proceso. Con todo, comprobarás que continúa siendo un número grande de verbos, de modo que los agruparemos por su significado para que sea el bloque y no la palabra quien te ayude a recordarlos.
- Diversión: enjoy, fancy, like, love, look forward to.
- No diversión: detest, hate, (dis)approve of, dislike, object.
- Importar: mind, resent.
- Sugerir: suggest, consider.
- Detener, posponer: stop, postpone, finish, give up, put off.
- Continuar: continue, keep (on), go on, carry on.
- Dar la cara (o no): admit, deny, confess to, own up.
- Adaptarse: adjust, adapt.
- Cosas que hace tu cerebro: imagine, recall, forget, remember, think of, consider.
- Peligros: risk, avoid.
Como bien indica la foto, los verbos cuyo significado se incluya en cualquiera de estas diez categorías irán seguidos de gerundio en caso de que añadas un verbo después. Pero, si no pertenecen a estas, entonces tendrás que usar un infinitivo, a menos que se trate de un phrasal verb.
Quizá te preguntes por qué los phrasal verbs solo se utilizan con gerundio. Esto ya deberías saberlo, dado que en el apartado «Cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés si actúan de sustantivos» te expliqué que, después de una preposición siempre va gerundio.
Aun así, algunos de los verbos que has leído en la lista admiten el infinitivo, aunque con un significado distinto. Pero, esto te lo explicaré mejor en el próximo apartado.
Verbos que van seguidos de gerundio e infinitivo en inglés, pero no cambian su significado
Fiel a su estilo, el inglés posee unas cuantas excepciones acerca de cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés.
La primera afecta a verbos como begin, start, , intend o bother. Por suerte, no es muy complicada: puedes usar el gerundio y el infinitivo indistintamente.
Don’t bother to open the window.
Don’t bother opening the window.
No te molestes en abrir la ventana.
Más o menos, esta misma regla se aplica a like y hate, si bien su forma condicional solo admite el infinitivo.
I like to dance.
I like dancing.
Me gusta bailar.
I’d like to dance.
Me gustaría bailar.
Todo lo contrario sucede con consider, que siempre irá seguido de gerundio, pero empleará el infinitivo en caso de que haya un objeto entre los dos verbos.
Have you considered becoming a teacher?
¿Has pensado en ser profesor?
I don’t consider you to be a bad person.
No te considero una mala persona.
Asimismo, la presencia de un objeto determinará si advise, allow, permit o forbid llevarán un gerundio o un infinitivo.
They don’t allow eating inside this room.
No dejan comer dentro de esta habitación.
They don’t allow me to eat inside this room.
No me dejan comer dentro de esta habitación.
¿Verdad que es entretenido este idioma? Pues, espera a descubrir los verbos cuyo significado varía en función de si van seguidos de gerundio o infinitivo.
Verbos que van seguidos de gerundio e infinitivo en inglés y cambian su significado (parte I)
Comenzaremos con stop. A pesar de que su significado esté claro, no es lo mismo detener una acción para realizar una pausa que parar por completo esa acción. Así que, para evitar ambigüedades, indicarás la primera acepción con el infinitivo, y la segunda con el gerundio.
We stopped to drink in a fountain during our hike.
Paramos (hicimos una pausa) para beber en una fuente durante nuestra caminata.
I stopped drinking alcohol two years ago.
Dejé de beber alcohol hace dos años.
Directamente relacionado con el verbo previo está go on, ya que seguido de infinitivo especifica que empiezas una actividad nueva, pero el gerundio advierte que continúas con la que habías interrumpido antes con stop.
I stopped drinking alcohol two years ago and went on to drink mineral water.
Dejé de beber alcohol hace dos años y pasé a beber agua mineral.
We stopped to drink in a fountain and went on hiking.
Paramos (hicimos una pausa) para beber en una fuente y proseguimos con nuestra caminata.
A continuación, aparece try. En general, se usa con infinitivo, puesto que este señala que realizas un esfuerzo por hacer algo. Sin embargo, también quiere decir ‘experimentar, probar’, de modo que indicarás este cambio de significado con el gerundio.
I tried to drink tea, but it was too bitter and I didn’t have any sugar.
Intenté beber té, pero estaba demasiado amargo y no tenía azúcar.
If you didn’t have sugar, you could have tried using honey.
Si no tenías azúcar, podías haber probado a usar miel.
Verbos que van seguidos de gerundio e infinitivo en inglés y cambian su significado (parte II)
En esta ocasión, el uso del gerundio e infinitivo en inglés determina si la acción ha sucedido en el pasado o, por el contrario, transcurre en el momento presente.
Los verbos característicos de este salto temporal son remember, forget y regret. Para entenderlo, si pones un infinitivo, la acción del segundo verbo no se ha cumplido todavía. Por el contrario, cuando esa acción aparece en gerundio, estás diciendo que ya se ha realizado.
Un poco lioso, ¿no es cierto? Pues, verás qué rápido lo entiendes en cuanto leas los ejemplos que aparecen a continuación:
I regret to tell you that…
Lamento decirte que…
I regret telling you that.
Lamento haberte dicho eso.
Don’t forget to bring your book.
No te olvides de traer el libro.
I forgot bringing the book.
Me olvidé de traer el libro.
Finalmente, al menos en lo que se refiere al uso de verbos con gerundio e infinitivo en inglés, tenemos a need.
En realidad, este caso es el más sencillo de todos, ya que la distinción dependerá de si el sujeto se trata de una persona o de una cosa.
De esta manera, cuando un ser vivo necesite hacer algo, te lo hará saber en infinitivo. Pero, si un objeto requiere una actividad, esta se manifiesta con la forma de un gerundio. ¿A qué ya lo has comprendido?
Mary needs to paint her house.
María necesita pintar su casa.
Mary’s house needs painting.
La casa de María necesita ser pintada.
Verbos que van seguidos de gerundio e infinitivo sin to en inglés
En general, estas excepciones que tratan sobre cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés entienden el infinitivo como la forma básica del verbo precedido por to.
No obstante, los verbos que aparecen en este apartado admiten las dos formas —con distinto significado—, pero con una peculiaridad: el infinitivo se pone sin el to.
Me refiero a see, feel, hear, notice, observe, overhear o watch, si bien solo siguen esta regla en caso de que coloques un objeto entre estos verbos y el que vaya en gerundio o infinitivo. Un infinitivo que, recuerda, no lleva to.
¿Y cuál es su diferencia? Bueno, el gerundio indica que la acción del primer verbo se produce mientras transcurre la del segundo. En cambio, el infinitivo sin to especifica que presenciaste dicha acción desde su principio hasta su final.
I saw you talking to Mary.
Te vi hablando con María. (Ya lo estabas haciendo cuando te vi).
I saw you talk to Mary.
Te vi hablando con María. (Fui testigo de la conversación completa).
Verbos que van seguidos de infinitivo en inglés
Llámame vago, si quieres, porque no me apetezca escribir una lista interminable de verbos en este apartado sobre cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés.
A ver, ya tienes los que van seguidos de gerundio. Por lo tanto, todo aquel que no forme parte de estos, como want, tell, remind, persuade o invite, llevará un infinitivo después.
Sarah didn’t mean to say that.
Sarah no tenía la intención de decir eso.
En general, estos verbos suelen introducir un objeto entre la perífrasis. Mejor dicho, lo normal es que esta construcción gramatical necesite uno para añadir el segundo verbo.
Sarah encouraged me to study.
Sarah me animó a estudiar.
No obstante, a veces algunos de estos verbos incorporan un how en la oración, aunque se tiende a omitirlo, porque sí.
Sarah taught me (how) to drive.
Sarah me enseñó a conducir.
Asimismo, ciertos verbos que van seguidos de infinitivo en inglés presentan ciertas particularidades de uso. Es decir, excepciones. Y estas son las que deberás aprenderte bien si no quieres cometer errores graves a la hora de utilizarlos.
Verbos que van seguidos de infinitivo sin to en inglés
Dentro de la extensa lista de verbos correspondientes a esta sección, hay tres que forman la perífrasis con un infinitivo sin to: make, let, have.
John made me do it.
Juan me obligó a hacerlo.
Please, let me go.
Por favor, deja que me vaya.
John had me wash the dishes.
Juan me hizo lavar los platos.
A continuación, están dare y help. Si bien estos verbos funcionan igual que los anteriores, también admiten el to con el infinitivo. Pero, presta mucha atención, cuando dare lleve un objeto, solo admite el infinitivo con to.
Don’t dare (to) say this isn’t a good film!
¡No te atrevas a decir que esta no es una buena película!
Helen dared me to say that it wasn’t a good film.
Elena me retó a decir que no esa no era una buena película.
Can you help me (to) move the table, please?
¿Me puedes ayudar a mover la mesa, por favor?
Por cierto, help (‘ayudar’) va seguido de infinitivo, pero can’t help (‘no poder evitar’) siempre lleva gerundio. No los confundas, aunque parezcan iguales.
Curiosidades sobre cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés
La primera curiosidad que descubrirás aquí trata sobre cómo se usa la negativa con el gerundio y el infinitivo en inglés. Porque, al haber dos verbos en la misma frase, las posibilidades de negación se duplican y, por desgracia, con significados muy distintos.
- Si niegas el verbo principal, las reglas de la negativa no cambian: mantienen el auxiliar, y niegas la acción de ese verbo.
- Pero, si niegas el verbo secundario (infinitivo o gerundio), colocarás un not antes del mismo y no negarás la acción del verbo principal.
Don’t tell me to do it.
No me digas que lo haga.
Tell me not to do it.
Dime que no lo haga.
I don’t regret saying that.
No me arrepiento de haber dicho eso.
I regret not saying that.
Me arrepiento de no haber dicho eso.
En segundo lugar, no es del todo cierto que un verbo con preposición o un phrasal verb vayan siempre seguidos de gerundio. Esta regla solo se cumple cuando no haya un objeto entre la preposición y el segundo verbo.
We’re relying on you to solve the problem.
Confiamos en ti para resolver el problema.
Con todo, lo normal es que estos verbos vayan seguidos de gerundio. Así que, toma nota de cuándo una preposición provoca la introducción de un infinitivo después de un objeto:
- For: wait, apply, arrange, ask, campaign, plan.
- At: go on, keep on, scream, shout, yell.
- On: call, count, prevail, rely.
- To: signal, appeal, gesture, motion.
Cuándo se usa to y for con el infinitivo y gerundio en inglés
La última estructura que comparte el uso del infinitivo y gerundio en inglés corresponde a los sintagmas explicativos.
De manera resumida, son los que añaden información acerca del motivo que ha provocado una acción. En otras palabras, si te digo que «Ayer fui a la tienda», responden a la pregunta de «¿Por qué?».
Yesterday I went to the shop to buy milk.
Ayer fui a la tienda a comprar leche.
Esta construcción, en realidad, es una «abreviatura» de una frase más larga: Yesterday I went to the shop (because I wanted) to buy milk.
Sin embargo, esto mismo se puede «contraer» aún más si prescindimos del segundo verbo (buy), que es cuando aparece for:
Yesterday I went to the shop for milk.
Ayer fui a la tienda a por leche.
La cuestión es que, a veces, ese for no va seguido de un sustantivo, sino de un gerundio. Esto se debe a que no indicas un propósito concreto sino la causa de algo.
Carl went to jail to visit his brother.
Carlos fue a la cárcel para visitar a su hermano.
Carl went to jail for killing his brother.
Carlos fue a la cárcel por haber matado a su hermano.
Asimismo, for + gerundio también se emplea para explicar que el único propósito del verbo consiste en realizar una acción concreta. Por ejemplo, una sala exclusiva para la lectura sería for reading. Pero, quizá lo entiendas mejor con esta canción:
Conclusiones de cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés
Como habrás observado, el tema de cuándo se usa el gerundio y el infinitivo en inglés no es complicado, pero tiene muchas cosas a las que prestarle atención.
Por este motivo, los cursos online en inglés te permiten practicar todas las reglas de un modo práctico para que adquieras seguridad y potencies la intuición a la hora de emplear esta construcción.
[vc_row css=».vc_custom_1584960275500{border-right-width: 20px !important;padding-left: 20px !important;background-color: #616161 !important;}» el_class=»estilo-fondo-llamadaaccion»][vc_column][vc_column_text]Aprende inglés fácilmente con Ringteacher.
Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras.
Contáctanos si quieres que te ayudemos a mejorar tu inglés hablado.
Disfruta de tu prueba de nivel y primera clase de inglés por teléfono sin coste, y consigue nuestros precios especiales.[/vc_column_text][vc_btn title=»PRUÉBALO GRATIS» style=»gradient-custom» gradient_custom_color_2=»#dd3333″ i_icon_fontawesome=»fa fa-arrow-right» add_icon=»true» link=»url:https%3A%2F%2Fringteacher.com%2Fpruebalo-gratis%2F|||»][/vc_column][/vc_row]