La familia en inglés: Vocabulario

La felicidad es tener una gran familia, cariñosa, diligente, que se preocupe por uno y que esté unida, pero que viva en otra ciudad. Con esta cómica reflexión de George Burns, introducimos el tema de esta entrada: la familia en inglés. Sin duda alguna, se trata de uno de los vocabularios básicos más importantes en cualquier idioma. Porque a todos nos gusta hablar de nuestra familia. Aunque siempre haya algún pariente que te ponga de los nervios.

Gracias al contenido de esta lección, podrás construir tu árbol genealógico (family tree) de tu familia en inglés y, así, practicarlo de un modo práctico con cada uno de sus componentes. De hecho, incluso te animará a referirte a varios de ellos con alguno de estos términos. Y, si no te entienden, al menos pasarás un buen rato viendo su desconcierto.

La familia y el árbol genealógico en inglés

En general, identificamos a la familia en inglés con un árbol, porque cada componente representa una rama. También, tus raíces. Esto constituye el núcleo familiar más fuerte y cercano, como son tus padres, abuelos y hermanos. Pero, a su vez, cada uno forma parte de otro árbol, igual de próximo para ellos, pero más lejano en tu caso. Por eso, al primer grupo lo llamamos family mientras que al otro nos referimos por relatives. Es decir, familia y parientes.

No obstante, otra forma de distinguirlos es por parentesco sanguíneo. Si piensas en la esposa de tu hermano o en los padres de tu marido, equivaldrían a un injerto en términos botánicos. Este tipo de relaciones las encontrarás en el segundo subapartado.

La última clasificación corresponde a un tipo de familia en inglés semejante a los híbridos, que es cuando unimos dos familias distintas para formar una nueva. El tercer subapartado profundiza en este caso para que sepas cómo identificarlos. Así que, saca el álbum familiar, que comenzamos.

Aprende inglés fácilmente con Ringteacher. Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras. Pruébalo gratis ahora.

Vocabulario sobre familia en inglés

El primer tipo de vocabulario sobre la familia en inglés corresponde a los miembros del núcleo familiar y los parientes. De todas maneras, te referirás tanto a estos como a los de los siguientes apartados mediante el mismo elemento gramatical: los adjetivos posesivos.

Como verás en los ejemplos, hay dos formas de usarlos. La primera, indicando a quién pertenece el parentesco con my, your, his, her, etc. La segunda, con el genitivo sajón, que es cuando te surgirán los problemas al principio. Porque no es lo mismo «la madre de tu primo» que «el primo de tu madre».

Por suerte, te vamos a contar un truco muy efectivo: sustituye la parte con «de» por el adjetivo posesivo correspondiente. Así, «la madre de tu primo» pasará a ser his mother . Entonces, cambia el posesivo por la persona concreta con el «apóstrofo ese», y te quedará «your cousin’s mother». Si te resulta complicado, no te preocupes. Porque cuesta acostumbrarse. Pero no dejes de practicar. Así conseguirás dominar la estructura.

Persona Traducción
mother madre
father padre
parents padres
husband esposo
wife esposa
son hijo
daughter hija
children hijos
brother hermano
daughter hija
siblings hermanos
grandfather abuelo
grandmother abuela
grandparents abuelos
uncle tío
aunt tía
niece sobrina
nephew sobrino
cousin primo/prima

Frases de Ejemplo

Mary has one sister and one brother, so she has two siblings.

María tiene una hermana y un hermano, así que tiene dos hermanos.

Carl is my mother’s cousin but I don’t know my cousin’s mother’s name.

Carlos es el primo de mi madre, pero no sé el nombre de la madre de mi primo.

Sarah is your aunt because she’s married to your father’s brother.

Sara es tu tía, porque está casada con el hermano de tu padre.

Vocabulario familia ingles

La familia política en inglés

Este tipo de familia se refiere a la que no guarda relación sanguínea directa, y el español la identifica como un tipo de alianza política. Sin embargo, el inglés la identifica de una manera más respetuosa. Porque, al no tratarse de un parentesco natural, solo lo reconoce el derecho canónico. Es decir, la ley de la Iglesia.

De esta manera, tu cuñado pasa a ser tu hermano ante los ojos de la ley. Así que, se convierte en tu brother in the eyes of the law. O, dicho de una forma reducida, tu brother-in-law. Seguro que agradecerás esta sencillez cuando veas la diferencia de nomenclatura entre la familia en español y la familia en inglés.

Aprender inglés online con ringteacher puede ayudarte a mejorar y perfeccionar tu nivel de inglés. Comienza cuanto antes tus clases de inglés online.

 

Persona Traducción
mother-in-law suegra
father-in-law suegro
parents-in-law suegros
son-in-law yerno
daughter-in-law nuera
brother-in-law cuñado
sister-in-law cuñada

Frases de Ejemplo

My husband and I will spend Christmas dinner with my parents-in-law but we spend New Year’s Eve at my parents’.

Mi marido y yo cenamos con mis suegros en Navidad, pero pasamos fin de año en casa de mis padres.

Sarah’s brother-in-law is coming for Halloween so you can finally meet him.

El cuñado de Sara viene en Halloween, así que podrás conocerlo, por fin.

La familia en un segundo matrimonio

Al igual que con la familia política, el vocabulario en inglés para nombrar a la que se forma tras un nuevo emparejamiento resulta muy sencilla de aprender. Tan solo tienes que añadir step antes de la relación de parentesco para obtener su nombre. Pero, ¿por qué usamos esa palabra?

Cuando el inglés era mucho, mucho más antiguo y complejo, empleaban la palabra steop con el significado de «perder a un ser querido». Así llamaban a los niños que habían perdido a uno de sus padres o a los dos, algo habitual durante el siglo V por las guerras, enfermedades, asesinatos o saqueos. Por lo tanto, si alguien los integraba en su familia, bien por matrimonio con el progenitor superviviente o bien por adopción, se convertían en «los hijos que habían perdido a un ser querido».

Más adelante, aparecería el divorcio y, con él, un nuevo tipo de relación familiar. Pero el término familiar se mantuvo vigente. Aunque, claro, con un significado muy distinto.

Persona Traducción
stepmother madrastra
stepfather padrastro
stepbrother hermanastro
stepsister hermanastra
stepchildren hijastros

Frases de Ejemplo

Stepmothers had a bad reputation because Disney films depicted them as evil characters.

Las madrastras tenían una mala reputación porque eran las malas en las películas de Disney.

However, that’s not true. Stepmothers like Salma Hayek or Thalia get on very well with their stepchildren.

Sin embargo, no es cierto. Madrastras como Salma Hayek o Thalía se llevan muy bien con sus hijastros.

Ejercicios de vocabulario sobre la familia

Utiliza el árbol genealógico que aparece en la imagen de este vocabulario para completar las frases que aparecen a continuación:

  1. Amy is Mary’s _____
  2. Paul is Amy’s _____
  3. Jay is Paul’s _____
  4. William is Amy’s _____
  5. William is Jay’s _____
  6. Mary is sally’s _____
  7. John is Amy’s _____
  8. John is Jay’s _____
  9. Sandy is Sally’s _____
  10. Peter is Amy’s _____

Solución: 1 daughter, 2 husband, 3 son, 4 father, 5 grandfather, 6 grandmother, 7 brother, 8 uncle, 9 aunt, 10 nephew

¿Con qué palabra del vocabulario de la familia en inglés se conoce a cada una de estas personas?

  1. A married man _____
  2. A married woman _____
  3. The father of your father _____
  4. Your mother’s second husband _____
  5. The daughter of your mother’s sister _____
  6. The son of your father’s sister _____
  7. A female child _____
  8. The sister of your father _____
  9. The daughter of your father’s second wife _____
  10. Your sister’s husband _____
  11. Your wife’s father _____
  12. The brother of your mother _____

Solución: 1 husband, 2 wife, 3 grandfather, 4 stepfather, 5 niece, 6 nephew, 7 daughter, 8 aunt, 9 stepdaughter, 10 brother-in-law, 11 father-in-law, 12 uncle

Ejercicicio Speaking sobre la familia en inglés:

Responde las siguientes preguntas.

  1. Talk about your family. How many brothers and sisters do you have?
  2. Do you have cousins? What are their names? Do you see each other often?
  3. Where do your grandparents live? Are they your grandparents on your mother’s or your father’s side of the family or both?
  4. Do you have any family gatherings? How often do you do it?
  5. How do you spend time with your family and their relatives?

[vc_row css=».vc_custom_1584960275500{border-right-width: 20px !important;padding-left: 20px !important;background-color: #616161 !important;}» el_class=»estilo-fondo-llamadaaccion»][vc_column][vc_column_text]Aprende inglés fácilmente con Ringteacher.

Tus clases de inglés con nativos, donde y cuando quieras.

Contáctanos si quieres que te ayudemos a mejorar tu inglés hablado.
Disfruta de tu prueba de nivel y primera clase de inglés por teléfono sin coste, y consigue nuestros precios especiales.[/vc_column_text][vc_btn title=»PRUÉBALO GRATIS» style=»gradient-custom» gradient_custom_color_2=»#dd3333″ i_icon_fontawesome=»fa fa-arrow-right» add_icon=»true» link=»url:https%3A%2F%2Fwww.ringteacher.com%2Fpruebalo-gratis%2F|||»][/vc_column][/vc_row]